величайший русский

Примеры величайший по-шведски в примерах

Как перевести на шведский величайший?

Субтитры из фильмов

И выпить за величайший штат?
En skål för unionens finaste delstat.
О, Джек, ты справляешься с ними великолепно! Войдёшь в историю как величайший любовник всех времён и народов.
Du kommer att gå till historien som den störste av alla älskare.
Вместе,...ты и я...сделаем. величайший вклад в науку...после изобретения огня!
Tillsammans ska du och jag göra den största vetenskapliga insatsen sedan eldens skapelse!
Ты величайший любовник, из тех что у меня были.
Ni är den störste älskare jag nånsin har haft.
Это величайший разум. А что если бы он активировал водородную бомбу?
Han kanske tar en vätebomb.
Это величайший спорт.
Jag slutar inte med kroppsbyggning.
Он - величайший урод в мире! - Но послушайте, что я скажу.
Han är världens bästa missfoster.
Ты величайший рыцарь ты лучшее, что есть в людях.
Du är den störste riddaren. Du representerar det bästa i människan.
Говорю вам вы величайший из известных мне композиторов.
Jag ska säga er ni är den största kompositör jag vet.
Величайший день в моей жизни.
Detta är den största dagen i mitt liv.
А теперь наш последний оратор, величайший президент в истории Америки, мистер Авраам Линкольн!
Och nu, vår sista talare. En av de största presidenterna i Amerikas historia Mr. Abraham Lincoln.
Но какой величайший дар может дать один человек другому?
Vilken är den största gåva en människa kan ge en annan?
Есть, величайший из злодеев!
Håll klaffen, Jago. Fortare.
Величайший секрет - не в многообразии жизни. Он - в многообразии нас самих. Мы готовы поразвлечься?
Hemligheten är inte variationen i livet, utan variationen inom oss.

Возможно, вы искали...