величество русский

Перевод величество по-шведски

Как перевести на шведский величество?

величество русский » шведский

majestät

Примеры величество по-шведски в примерах

Как перевести на шведский величество?

Субтитры из фильмов

Но, Ваше Величество, она ведь принцесса!
Men ers majestät. Den lilla prinsessan.
Да, Ваше Величество.
Ja.ers majestät.
Победит, или нет, я передам его вам, Ваше Величество.
Ni får honom, mot en ynnest.
Спасибо, Ваше Величество.
Tack. ErsMajestät.
Так значит, это не ты предупредил моего брата о том, что я в Англии? Ваше Величество, поверьте.
Säkert att ni inte varnade min bror?
О Ричарде, никаких новостей? Никаких, Ваше Величество.
Rickard hörs inte av?
Все готово к церемонии, Ваше Величество.
Är Ers Majestät redo?
Ваше величество, если вы король, значит, ничего не боитесь?
Skulle ers majestät inte frukta någonting?
Да, Ваше величество. - Но прежде взглянете на компромат?
Ja, men kan jag först intressera er för utpressning?
И резню эту устроили трусливые мерзавцы, бежавшие с поля битвы! Вот идёт его величество.
De fega uslingarna som smet från slaget utförde blodbadet.
Ваше величество смеётесь на меня.
Ers majestät gör bara narr av mig.
Бог да хранит ваше величество!
Gud vare med Ers majestät!
Что вы сказали? Его величество?
Vad är på färde?
Это и вас касается, ваше величество!
Det gäller även dig, Ers Majestät.

Возможно, вы искали...