величество русский

Перевод величество по-португальски

Как перевести на португальский величество?

величество русский » португальский

títulogeraldecortesia majestade

Примеры величество по-португальски в примерах

Как перевести на португальский величество?

Субтитры из фильмов

Но, Ваше Величество, она ведь принцесса!
A pequena Princesa! Silêncio!
Победит, или нет, я передам его вам, Ваше Величество.
Será vosso, Alteza, a troco de um favor.
Спасибо, Ваше Величество.
Agradeço-vos, Majestade.
Ваше Величество, поверьте.
Senhor, acreditai.
Все готово к церемонии, Ваше Величество.
Estamos prontos para a cerimónia, Majestade.
Ваше величество, если вы король, значит, ничего не боитесь?
Sua Majestade, se fosse o Rei, não teria medo de nada?
Его величество у себя?
Sabeis se o dono do mundo está por aí?
Да, Ваше величество.
Sim, sua majestade.
Его величество?
Falas tu de Vossa Majestade?
Это и вас касается, ваше величество!
E isso é para si também, Vossa Majestade.
Ну-ну, Ваше Величество.
Então, Vossa Majestade.
Но, Ваше Величество.
Mas, Vossa Majestade.
Если мне позволено будет заметить, Ваше Величество, я пытался предупредить Вас, но Вы, сир, неизлечимый романтик.
Bem, se me permite, Vossa Majestade, eu tentei avisá-lo, mas o senhor, Majestade, é incuravelmente romântico.
Ваше Величество, не буду ходить вокруг да около.
Vossa Majestade, não vale a pena andar com rodeios.

Возможно, вы искали...