возглавлять русский

Перевод возглавлять по-шведски

Как перевести на шведский возглавлять?

возглавлять русский » шведский

leda stå i för

Примеры возглавлять по-шведски в примерах

Как перевести на шведский возглавлять?

Субтитры из фильмов

Мне всегда казалось, что нашу организацию должен возглавлять не один человек.
Vi bör inte ledas av en man.
Я хочу возглавлять свои верфи.
Jag vill få leda mitt varv.
Чтобы не случилось, я хочу, чтобы Вы все знали, что возглавлять вашу группу было высшим достижением всей моей учебы в Академии.
Ni ska veta att det här teamet har varit höjdpunkten under min tid här.
До визита Президента, я буду возглавлять службу безопасности.
Jag svarar för säkerheten här.
Зачем ты назначил его возглавлять армию?
Varför får han leda armén?
Неужели из этих строк следует, что именно он должен возглавлять всеобщее веселье? Вьы правьы, мистер Мей-Ху.
Visserligen inte, Mr May-Who.
Точно. Вы будете возглавлять филиал, поэтому у вас будет много обязанностей.
Du kommer att vara avdelningschef, så det blir mycket att uträtta.
Правда, что мой хозяин больше не годится возглавлять силы Системных Богов.
Sanningen är att min mästare inte längre är i form att leda en styrka som en System Lord.
Для меня большая честь возглавлять коллектив лучших хирургов страны.
Ni är landets bästa kirurger och det hedrar mig att få leda er.
Слышал? Джеки предложили. возглавлять парад в день первооткрывателей.
Jackie ska leda Pioneer Day Parade.
Чейз и Кэмерон не будут возглавлять собственную диагностическую группу.
Chase och Cameron skulle inte klara sig ensamma i en diagnostikgrupp.
Это документы на перевозку. Отдайте их агенту Шмидту. Он будет возглавлять конвой.
Här är era förflyttningspapper, ge det till agent Schmidt som leder eskorten.
Ваши недавние поражения поколебали мою веру в вашу способность возглавлять армию дроидов.
Dina nederlag får mig att betvivla din lämplighet som befälhavare.
Вы отказались возглавлять команду ЗВ, чтобы избежать принятия трудных решений.
Du avgick som ledare för SG eftersom du inte ville ta de svåra besluten.

Возможно, вы искали...