встряхнуть русский

Примеры встряхнуть по-шведски в примерах

Как перевести на шведский встряхнуть?

Субтитры из фильмов

Вас всех пора встряхнуть, ребята и девочки, а у меня нет времени все это с вами рассусоливать.
Jag har inte tid att göra det varsamt.
Надо встряхнуть.
Du måste skaka den först.
Попробуй ее встряхнуть.
Prova att skaka på den.
Надо встряхнуть твою нервную систему.
Vi maste chocka nervsystemet. - Jasa det.
Подождите, вы даже не просили ее встряхнуть волосами.
Vänta, hon har inte ens skakat håret.
Чтоб увидеть тебя, надо просто его встряхнуть.
Om jag vill se dig så skakar jag på den.
Нам нужна Эмилия, а Мария может немного встряхнуть публику. Что скажешь?
Vi söker en Emilia, och hon kunde kanske liva upp det hela.
Нужно встряхнуть Ваш гардероб.
Ooh, här.
Тебе нужно лишь пойти и встряхнуть его, и он уберет мои фотографии.
Allt du behöver göra är att gå dit och vara otrevlig, och så tar han bort mina bilder från sin hemsida.
Это так бесит,так и хочется взять этих людей и встряхнуть.
Man vill bara skaka om dem.
Там была Амбер? Ты должен встряхнуть мой гипоталамус, а не ласково погладить его.
Du ska chocka min hypotalamus, inte smeka den.
Смерть публичной личности может встряхнуть весь город, но настоящая история всегда происходит приватно, вдали от заголовков, дома.
En offentlig persons bortgång kan ruska om en hel stad. men den verkliga historien utspelar sig alltid privat. långt från rubrikerna, i hemmet.
Надо её встряхнуть.
Vi måste sparka igång det.
Сэр, как долго еще до графства Нассау? И тут приходит Нейт, чтобы его встряхнуть.
Och här kommer Nate för att göra det värre.

Возможно, вы искали...