звон русский

Перевод звон по-шведски

Как перевести на шведский звон?

звон русский » шведский

klang ringning oljud klirr kling gong

Примеры звон по-шведски в примерах

Как перевести на шведский звон?

Субтитры из фильмов

Не слышь, Дункан,- то похоронный звон: В рай или в ад тебя торопит он.
Hör ej, Duncan, gravklockans ljud som kallar dig till satan eller Gud.
Мне лишь смешон оружья блеск и звон В руках того, кто женщиной рождён.
Jag ler åt svärd, ser med förakt och hån på vapen svängda av en kvinnoson.
Мы шли по долине, откуда-то доносился колокольный звон. И на поляне Филипп задушил двух кур.
Vi hörde kyrkklockorna ringa och på gården ströp Phillip två, tre kycklingar.
Приятный звон в ушах.
Det låter som ljuv musik för örat.
Только тот звон и слышишь.
Då hör man bara kurrandet.
Но я хотел бы как-нибудь поужинать с вами. При свечах, под звон гитар.
Tänk om vi kunde få en kväll med levande ljus, låg gitarrmusik.
Не сегодня, когда они звонили все, это был просто звон.
Inte idag när alla ringde, det var bara oväsen.
Но здесь, в этом углу где звон раздаётся с небес и звенит эхо или в полях, где звон разносится над тишиной вот где я слышу голоса.
Men här, i det här hörnet.. där klockorna kommer ner från himlen och ekot dröjer kvar.. eller i fälten där dom kommer tvärsöver dom tysta landskapen mina röster finns i dom.
Но здесь, в этом углу где звон раздаётся с небес и звенит эхо или в полях, где звон разносится над тишиной вот где я слышу голоса.
Men här, i det här hörnet.. där klockorna kommer ner från himlen och ekot dröjer kvar.. eller i fälten där dom kommer tvärsöver dom tysta landskapen mina röster finns i dom.
Труба трубит, откинут полог, И где-то слышен сабель звон.
Trumpeten blåser till attack och snart hörs sablar klinga.
Вы слышите у себя в ушах постоянный звон? Почти приятный звон?
Har ni upplevt ett obehagligt ringande ljud i öronen?
Вы слышите у себя в ушах постоянный звон? Почти приятный звон?
Har ni upplevt ett obehagligt ringande ljud i öronen?
Звон. -Пошел.
Nästa!
Ладно, но если услышишь звон стекла, не пугайся.
Bli inte rädd när du hör glas som krossas.

Возможно, вы искали...