знающий русский

Перевод знающий по-шведски

Как перевести на шведский знающий?

знающий русский » шведский

kunnig kompetent förtrogen

Примеры знающий по-шведски в примерах

Как перевести на шведский знающий?

Субтитры из фильмов

У вас были мальчишка и старик. Вам нужен опытный мужчина, знающий женщин.
Den här gången borde du prova en man i rätt ålder och med kvinnotycke.
Один знающий тип говорил, что это придаёт вкус. Вы сначала попробуйте без лука. И расскажите, какие ещё есть новости обо мне.
Pröva utan först, och berätta mer nyheter om mig.
Я просто классный трубач, знающий только соул.
Jag är bara bra på sax.
Правда ли, мэм, что этот честный и знающий врач говорил вам, что при такой форме лейкемии, которая была у вашего сына, инъекция не поможет?
Och är det inte så att denne skicklige uppriktige man upprepade gånger sa att en benmärgstransplantation inte skulle hjälpa mot just hans leukemi?
Скажу только что вместе со мной застрял один человек точно знающий, чего он хочет.
Men det var en man där i hissen som visste precis vad han ville.
Человек, знающий массу секретов.
En som har många hemligheter att berätta om.
Есть знающий толк в таких делах.
Jag vet någon som kan hjälpa oss.
Ты думаешь, я этого от тебя жду, мелкий, не знающий дисциплины ублюдок?
Är det det jag behöver från dig, din odugliga skit?
Светский, знающий, немного знаменитый немного старый, полагаю, что это может сексуально притягивать.
Världsvan, allvetande, lite känd, lite gammal. Vilket kan vara sexuellt lockande, särskilt för en ung person.
Вам нужен кто-то, знающий поле.
Du behöver någon idag som verkligen kan vår bana.
Кто-нибудь знающий корейский, просьба подойти в приемный покой. Кто-нибудь знающий корейский язык, подойтите в приемный покой.
Vill nån som pratar koreanska vara snäll och komma till akuten?
Кто-нибудь знающий корейский, просьба подойти в приемный покой. Кто-нибудь знающий корейский язык, подойтите в приемный покой.
Vill nån som pratar koreanska vara snäll och komma till akuten?
Никто, знающий про тебя, не доживал, что бы рассказать об этом.
Ingen som lever nu har sett la ciudad levande.
Сэр, мы обнаружили несанкционированное. вмешательство в операцию. Кто-то, хорошо знающий нашу систему,. отправил исполнителю свои инструкции в 14:11 по местному времени.
Vi har haft ett obehörigt intrång, någon har trängt sig in i vårt system och sänt information till städaren.

Возможно, вы искали...