канун русский

Перевод канун по-шведски

Как перевести на шведский канун?

канун русский » шведский

afton tröskel

Примеры канун по-шведски в примерах

Как перевести на шведский канун?

Субтитры из фильмов

И вот в Вальпургиеву Ночь, а по нашему в канун Хэллоуина, злые существа соберутся вместе, чтобы восславить своего господина.
Här på Valborgsnatten, vilket våran motsvarighet är Halloween, samlas ondskans varelser för att dyrka deras mästare.
В самый канун свадьбы вдруг какая-то интрижка!
Dan före ditt bröllop var du med en annan man.
Иосиф, покажи, что случилось сегодня. Этим утром, в канун Рождества, в десять по местному времени.
Josef, visa nu vad som hände i dag.
Идите домой, мистер Бейли. - Сегодня канун Рождества.
Gå hem, mr Bailey, det är julafton.
У меня тоже есть идеи. И одна из них гласит, что сейчас канун Нового Года. - Может, нам немного пошалить?
Jag med, det är nyårsafton, låt oss leva loppan.
Сегодня канун Нового Года.
Det är nyårsafton.
Я знаю, что это далеко, но в городе невозможно найти гостиничный номер в канун Нового Года.
Ja, det är långt, men det är omöjligt att få ett hotellrum i stan på nyårsafton.
Словно канун Дня всех святых для взрослых.
Det är som Halloween för vuxna!
Ну чё, круто быть гусем в канун Рождества?
Det är inte bra att kackla som en kalkon så nära Thanksgiving.
Ты никогда не уезжал так далеко в канун Рождества.
Du har aldrig varit så långt borta en julafton.
Был канун Рождества.
Det var julafton.
Был канун нового года, 43-го.
Times Square, nyårsafton 1943.
Канун Лунного Нового Года.
Vietnamesernas nyårshögtid.
Селедка в канун Рождества.
Fy fan, sill på julafton.

Возможно, вы искали...