напор русский

Примеры напор по-шведски в примерах

Как перевести на шведский напор?

Субтитры из фильмов

Любой бы смутился. - Для этой работы нужны мозги и характер, напор ста агентов.
Det här jobbet kräver intelligens och integritet.
Ваш деловой напор измеряется милями?
Går du alltid så här mycket i tjänsten?
Ба, какой напор!
Åh, jösses!
Взгляд прямой, смелость и напор.
Fatta bra beslut.
У нас очень слабый напор воды. Она любит хороший душ.
Vattnet rinner dåligt i duschen.
О, я знаю. Слабый напор в душе. Я уже подумала об этом.
Jag vet - dåligt vattentryck.
В них слабый напор воды.
De är snålspolande.
Слабый напор воды?
Snålspolande?
Слабый напор воды?
Snålspolande?
Когда я дам сигнал, включайте воду, полный напор. - Сигнал?
På min signal vrider du på för fullt.
Просто тогда ты был бойцом. У тебя был напор.
Därför att du var en kämpe då.
Учись отвечать на напор спокойствием. Только так ты станешь достойна Меча Судьбы.
Jag kan lära dig att fäktas men först måste du lära dig att hålla svärdet stilla.
Хоть я и поощряю грубый напор, возможно этот подход будет более изощрённым.
Jag uppskattar brutal kraft. men följande taktik är kanske ännu listigare.
Напор воды не самый лучший, - но работает.
Så bra det kan bli med det trycket.

Возможно, вы искали...