облачный русский

Перевод облачный по-шведски

Как перевести на шведский облачный?

облачный русский » шведский

mulen molnig

Примеры облачный по-шведски в примерах

Как перевести на шведский облачный?

Субтитры из фильмов

Он может выследить сокола в облачный день.
Han kan spåra en hök i molnigt väder. Han kan finna dig.
Питер, когда Хан Соло принес тысячелетнего Сокола в Облачный город Он увидел, что Ландо Кальрсаин Передал управление станцией Дарту Вэйдеру.
Peter, när Han Solo tog Millennium Falcon till Cloud City... såg han Lando Calrissian som...tagit kontroll över stationen i Darth Vader.
Ничего не разглядеть. Все что я могу видеть это облачный покров.
Det finns ingen referenspunkt, bara ett molntäcke.
Обгореть можно даже в облачный день.
Alla vet att man kan bli solbränd även om det är mulet.
Сэр, сигнал спутника едва пробивает облачный покров.
Signalen från bevakningssatelliten går knappt genom molntäcket.
Однако, этот впечатляющий облачный покров гор служит лишь намёком на глубокое воздействие, которое два таких совершенно разных океана оказывают на ход жизни здесь.
Det spektakulära molntäcket är bara en antydan om det enorma inflytande som de väldigt olika haven har på levnadsvillkoren här.
К востоку облачный вал.
En molnvägg österut.
Вот она. Вы видите облачный вал. Двигаясь к востоку, он опускается.
Man kan se molnväggen byta riktning österut.
Облачный город!
Sorg, titta, det är moln staden!
Это же облачный город.
Det är moln staden.
Если взять облачный сервер, мы по определению неспециализированные и непредсказуемые.
Om vi hyr får vi generiska och opålitliga servrar.
Когда я впервые увидела вашего сына, был темный и облачный день, но ваш сын стал для меня солнцем.
O: et i er son var O: et i min sol. - Vi kan inte läsa.
Если убрать это, можно выкинуть и пиринговую доставку и весь облачный функционал.
Då får vi ta bort P2P och moln också.

Возможно, вы искали...