окружать русский

Перевод окружать по-шведски

Как перевести на шведский окружать?

окружать русский » шведский

omringa omge ringa in

Примеры окружать по-шведски в примерах

Как перевести на шведский окружать?

Субтитры из фильмов

Преступники будут окружать их повсюду. И они будут их почитать, уважать, подражать им.
Brottslingar de ser upp till, beundrar och härmar.
По-моему, это хорошо окружать себя уродливыми женщинами и красивыми мужчинами. Да.
Det är klokt att omge sig med fula kvinnor och snygga män.
Вас будут окружать в казарме 5 тысяч клейменных каторжников, людей самого развращенного и презрительного класса.
I kasernen blir ni omgiven av femtusen brännmärkta fångar, av den föraktligaste sorten.
Завтра в полдень Джонни будут окружать друзья.
Vi kommer att vaka över Johnnie hela morgondagen.
Ну, стали их окружать, теснить к своим фурам, чтоб загнать в прицепы и там закрыть.
Skitstövlar som försöker samla ihop dem och trycka in dem i baksätet på sina bilar.
Ха, хорошо что нам не пришлось окружать Мари с двумя пультами и открывашкой.
Då skulle vi snarare jaga Mary med två fjärrkantraller ach en ölöppnare!
А когда мистер Бигглесворт расстраивается. люди умирают! Почему меня должны окружать безмозглые идиоты?
Jag är arg och när Dr Evil är arg blir Mr Bigglesworth ledsen och när Mr Bigglesworth blir ledsen.då dör människor!
В смысле, ты - очень красивая девочка, тебя должны окружать мужчины.
Du är en vacker flicka och borde vara omringad av män.
Мой отец отправил меня в Смоллвилль, потому что предпочетает окружать себя трутнями нежели людьми, которые могут оспорить его архаичные методы ведения бизнеса.
Jag skickades hit för att pappa inte vill ta hand om gamla affärer.
Ты сумеешь окружать силовым полем объекты, даже людей, если сможешь лучше управлять своими эмоциями.
Du borde kunna tänja ljuset runt andra föremål och människor. om du kunde styra ditt känsloläge bättre.
Окружать Столицу Империи?
Belägra Den Kungliga Huvudstaden?
О, ну, ты бросишься окружать умирающую девочку теплом и заботой, внушив себе, что возможно сможешь подать в суд прошение об опекунстве.
Blir varm och kramgo i närheten av den döende flickan antyder något och hamnar säkert i en vårdnadstvist till slut.
Скажи мне что-нибудь, чего я не знаю. Ты нанял красивых девушек, поработил их, заставил их окружать тебя, потому что ты не можешь построить настоящих отношений.
Du anställer vackra flickor, förslavar dem tvingar dem att vara omkring dig.
Я не буду окружать себя негативной энергией.
Mm-hmm. Jag är inte gonna omge mig själv med negativ energi.

Возможно, вы искали...