рать русский

Перевод рать по-шведски

Как перевести на шведский рать?

рать русский » шведский

krig kamp

Примеры рать по-шведски в примерах

Как перевести на шведский рать?

Субтитры из фильмов

Это будет славно! Но жалко мне, что рать его мала, Изнурена болезнями, походом.
Synd bara att hans här har smält ihop av svält och sjukdom, så att när han får syn på vår armé han sjunker ner i rädslans kärr och bjuder lösen, ängslig för batalj!
И вся королевская рать не сможет его собрать.
Ingen uti detta land kunde släcka denna brand.
Ваша жестокость увеличила его рать.
Er bruutalitet ökade på hans led.
Гать, рать, мать, твою мать, йоу!
Jag kommer att händ.a.
И вся королевская рать не должна была собрать его воедино. Они должны были оставаться в тени, и хранить свои секреты.
De var menade att vara kvar i de tysta skuggorna ruvande på deras hemligheter.
Шерлок, ни твой брат, ни вся королевская рать не смогли заставить меня сделать то, чего я не хотел.
Din bror kunde inte tvinga mig.
Итак, похоже, что вся королевская конница, и вся королевская рать, не может Шалтая-Болтая обратно собрать.
Jaså? Det verkar som om alla kungens män kunde sätta ihop Klumpe Dumpe igen.
Да, а твой муженёк, полиция и вся королевская рать скоро будут здесь.
Det ligger en kropp på trottoaren. Ja, och din make, polisen och alla kungens män kommer snart.
Что ж, вся королевская конница и вся королевская рать.
Utan dokumenten vet vi inte varför.
Когда сбивают богача, вызывают всю королевскую рать. Так?
En rik person blir påkörd och höjdarna kallas in.
Все королевские лошади и вся королевская рать не могли найти провидицу.
Alla kungens hästar och alla kungens män kunde inte hitta en förebådande häxa.
Да, пока Божья рать не подоспела.
Innan Guds styrka gör det.
Вся моя конница! Вся моя рать! Срочно спасать!
Alla mina hästar, alla mina män, till undsättning!
А у меня за плечами вся королевская рать.
Jag har alla kungens män uppställda bakom mig.

Возможно, вы искали...