рать русский

Перевод рать по-итальянски

Как перевести на итальянский рать?

рать русский » итальянский

lotta combattimento battaglia

Примеры рать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский рать?

Субтитры из фильмов

Мы взрываем эту связку так надежно, что никакая королевская рать никогда не сможет связать тебя снова.
Spezziamo i collegamenti. Tagliamo i fili. Rompiamo il legame così bene che. nessuna regina al mondo.. riuscirà più a rimetterlo insieme.
И вся королевская рать не сможет его собрать.
Ormai è l'unico modo per sistemare le cose.
Вот почему вся королевская конница, вся королевская рать. не сможет Нью-Йорк из кусочков собрать.
Gli uomini e i cavalli del re non potranno salvare la città.
Ваша жестокость увеличила его рать.
Con la vostra brutalità.
Гать, рать, мать, твою мать, йоу!
Lo so, però, si può. Yo.
И вся королевская рать не должна была собрать его воедино.
Non era previsto che venissero riportati in superficie.
И когда вся королевская конница и вся королевская рать прибыла в замок, им выставили счёт на заоблачную сумму.
Cosi' quando tutti cavalli del re e tutti gli uomini del re arrivarono al castello furono costretti a pagare cifre esorbitanti.
Шерлок, твой брат и вся Королевская рать не смогли заставить меня сделать то, чего я не хочу делать.
Sherlock, nemmeno tuo fratello e tutte le forze del re sono riusciti a farmi fare qualcosa che non volessi.
Добудь мне рать таких птиц!
Dovrete procurarmi un battaglione di questi uccelli.
Чтоже,кузен,недвижнанаша рать?
Cugino, perche' il nostro esercito e' ancor fermo?
Итак, похоже, что вся королевская конница, и вся королевская рать, не может Шалтая-Болтая обратно собрать.
Allora. A quanto pare tutti i cavalli e tutti gli uomini del Re ce l'hanno fatta davvero a rimettere Humpy di nuovo insieme.
Да, а твой муженёк, полиция и вся королевская рать скоро будут здесь.
C'e' il corpo sul marciapiedi. Si'. E anche tuo marito, la polizia, e tutti gli uomi del re arriveranno presto.
Мы попытаемся разобраться в этой истории, а ты просто подбросишь нас и всю нашу разумную рать до места назначения.
Saltiamo battuta in arrivo su noi e gli esseri intelligenti - e passiamo direttamente al lavoro.
Вся королевская рать.
Oddio mio.

Возможно, вы искали...