символический русский

Перевод символический по-шведски

Как перевести на шведский символический?

символический русский » шведский

symbolisk

Примеры символический по-шведски в примерах

Как перевести на шведский символический?

Субтитры из фильмов

О, какой символический плод, миссис Герберт.
En symbolisk frukt, mrs Herbert.
Это важный символический вопрос, что мы женщины берем власть обратно и сами решаем, как нам выглядеть.
Viktig symbolfråga! Att vi tar makten och själva bestämmer hur vi vill se ut.
Я же символический черный парень.
Jag är ju den knäppa färgade killen.
Доктор Манхеттан, как вам известно Часы Судного Дня - это символический циферблат отражающий близость человечества к исчезновению.
Manhattan, som ni vet så visar domedagsklockan symboliskt mänsklighetens väg till utplåning.
Я могу лишь согласиться, что символический циферблат столь же питательны для интеллекта как фотография кислорода для тонущего.
Jag kan bara samtycka att en symbolisk klocka är så närande åt intellektet som ett foto av syre är för en människa som håller på att drunkna.
Глава одной деревни сейчас вручит главе другой деревни символический подарок.
De två byarnas åldermän ska nu utbyta symboliska gåvor.
Как символический жест ко всем задирам, что мучали нас все годы, мы пригласим Джимми домой, и когда он уснёт, прикончим его.
Som en symbolisk gest till alla mobbarna som har plågat oss i flera år, öppnar vi dörren till våra hem för Jimmy och när han sover dödar vi honom.
Это символический жест.
Det här är en symbolisk gest.
Я выкупил ему символический участок на кладбище Ред-Рока.
Jag köpte en symbolisk gravplats i Red Rocks kyrkogård.
Тогда позвольте сделать официальным этот символический союз. Подождите.
Då kan vi offentliggöra.
Заключённых он не отпустит, но будет вынужден отказать публично. Успешный символический ход.
Om han vägrar göra det offentligt så blir det en symbolisk seger.
Символический?
Symbolisk?
Итак, внимание на площадку где Джилл Мартин встречает героя, которому на этой неделе будет вручён символический ключ от города.
Och titta nu mot planen där Jill Martin träffar en man som senare i veckan får ta emot stadens nycklar.
Не что иное, как пустой символический жест. Который покажет вашу слабость, сэр.
Som inte är mer än en symbolisk, tom gest.

Возможно, вы искали...