субботний русский

Примеры субботний по-шведски в примерах

Как перевести на шведский субботний?

Субтитры из фильмов

Рано ляжет в постель, будет слушать субботний радио спектакль. Она всегда так делает, когда меня нет дома.
Hon lägger sig tidigt och lyssnar på radioteater.
А как же субботний радио спектакль? Сегодня детектив.
Ska du inte lyssna på radioteater?
Что-нибудь старое. А билет достанешь в субботний вечер?
Kommer du in, en lördagkväll?
И вот я оказался в городке Нью-Бедфорд. Был хмурый субботний вечер тысяча восемьсот сорок первого года.
Jag kom fram till New Bedford en stormig lördag, sent på året 1841.
Как я устала смотреть на мертвецов в субботний вечер.
Jag är utless på er, döhögar!
Мне пора домой. готовить мой скромный Субботний ужин.
Jag måste gå hem nu. Och göra i ordning mitt enkla sabbatsmål.
Пара сотен соседей думают, что сегодня субботний вечер.
Alla kutar omkring i pyjamas!
В тот субботний вечер убийца, столкнув Генри с лестницы должен был пройти в ресторан той же самой дорогой.
Den lördagskvällen, när bedragaren hade knuffat Gascoigne mot hans död skulle han ha gått den här vägen, sin vana trogen.
Я почему-то уверен, что такая милая женщина, как Вы может найти для себя более подходящее занятие с субботний вечер?
En sån förtjusande ung kvinna har väl bättre saker för sig på lördagar?
Ёх, субботний вечер.
Lördagkväll.
Субботний вечер, пробка едущих в кинотеатр.
Ett sånt sammanträffande! - Jag vet!
Вот, зацени, у меня записка от Роджера к Эйнхорну благодарит её за чудесный субботний вечер.
Hör här då: Podacter skrev en lapp till Einhorn och tackade för en skön kväll.
Ну что, субботний вечер, великий субботний вечер! Идем по бабам мы в субботний вечер, ах, этот субботний вечер!
Lördagskväll - den stora utekvällen, lördagsträffkväll, lör-dagskväll!
Ну что, субботний вечер, великий субботний вечер! Идем по бабам мы в субботний вечер, ах, этот субботний вечер!
Lördagskväll - den stora utekvällen, lördagsträffkväll, lör-dagskväll!

Возможно, вы искали...