ад болгарский
ад
Значение ад значение
Что в болгарском языке означает ад?
ад
Перевод ад перевод
Как перевести с болгарского ад?
ад болгарский » русский
Ад болгарский » русский
Примеры ад примеры
Как в болгарском употребляется ад?
Субтитры из фильмов
И може би няма никакъв ад.
А ада, может, и нет.
Аз, вашият Магьосник пар ардуа ад алта ще поема на опасно и технически необяснимо пътешествие в горната стратосфера!
Я ваш волшебник на все времена - хочу прямо сейчас отправиться в загадочное и необычайное путешествие в иные миры!
Години живях като в ад, а след това направих откритие.
Я годы жил как в аду, а потом сделал открытие.
Света е ад и няма значение какво се случва.
Мир это ад. Какая разница, что в нем происходит?
Беше същински ад.
Это был сущий ад.
Проклети да са тези, които ме захвърлиха в този мрачен ад.
Да будет преследован тот, кто отправил меня в эту темноту.
Не искам този свят да бъде ад.
Я не хочу, что бы это место было адом.
Помислете за тези, които гният живи в този земен ад!
Подумайте о тех, кто заживо гниёт в этом земном аду!
Предполагам, че те ще му устроят истински ад в боя по пижами тази вечер.
Я думаю, они заставят его как следует побегать на этом Пижамном Костре сегодня вечером.
Войната е ад, г-н Торнхил, дори и студената.
Война, даже холодная. это ад!
Беше ад.
Это был ад.
Те живеят, познават и споделят с тях този ад.
Они живут и знают и разделяют этот ад.
Знаеш я каква е, като се заинати за нещо. Превръща живота ми в ад.
Ты знаешь, как это у неё бывает, когда она не в настроении.
Ако смяташ, че досега животът ти е бил ад, тепърва ще разбереш какво е страдание!
Если ты думаешь, что я превращаю твою жизнь в ад, ты не знаешь, что такое страдание.
ад русский
Перевод ад по-болгарски
Как перевести на болгарский ад?
Ад русский » болгарский
Примеры ад по-болгарски в примерах
Как перевести на болгарский ад?
Субтитры из фильмов
На что похож ад?
Какво представлява Подземното царство?
Боюсь, что умру и отправлюсь в ад.
Страхувам се, че ще умра и че ще отида в ада.
И почему же вы думаете, что вас ожидает ад?
Кажи ми какво си направила, за да си застрашена от ада.
А что до вашего Гитлера,...то это для таких, как он, Бог - мой Бог - сотворил ад!
Заради хора като Хитлер, Бог, моят Бог е създал Ада.
Мир это ад. Какая разница, что в нем происходит?
Света е ад и няма значение какво се случва.
Это был сущий ад.
Беше същински ад.
Пока ты пьянствовал, твоя жена. прошла через ад!
Докато си се напивал, жена ти мина през ада!
Я последую за ней в ад!
Ще я последвам и в Ада!
Если люди не будут доверять друг другу земля превратится в ад.
Ако хората не си вярват един на друг, този свят спокойно може и да е Адът.
Земля и есть ад.
Този свят е Адът.
На небе он, твое же место - ад.
А мястото за теб е в ада!
Сомкнитесь, смело на врага вперёд, не в рай, так в ад наш тесный строй войдёт.
Напред във боя! Удряй без пощада! Щом не във рая - заедно във ада!
Если торопишься в ад, он тебя туда доставит максимально быстро.
Ако бързаш към ада, ще те отведе там възможно най-бързо.
Кажется, что и шесть человек могут удерживать его пока ад не замерзнет.
Шестима души могат да го удържат, докато не замръзне ада.