оковы русский

Перевод оковы по-болгарски

Как перевести на болгарский оковы?

оковы русский » болгарский

окови

Примеры оковы по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский оковы?

Субтитры из фильмов

Сними с них оковы..
Нека да се бият сега.
Оковы. - Ерунда. - Дети не могут играть в этом.
Децата не са деца, ако треперят над дрехите си.
И разорви кровавоюрукою мои оковы. Меркнет свет. Летит к лесной опушке ворон.
Със свойта невидима ръка разкъсай на парчета оковите, които ме душат.
А кончилось тем, что я надел на себя оковы. По сути, по своей собственной воле.
Обковах се с вериги, по своя собствена воля.
На этом корабле так много разумов. и все они свободны. они сбросили с себя все оковы.
Ако изпитвате такива чувства към Таша, защо я предизвикахте на битка до смърт? Не аз. Ярина.
Это оковы боли на вашей шее и запястьях, посол.
Това около шията и китките ви са окови за болка.
Я вижу, ты используешь оковы боли. Грубо.
Виждам, че използваш окови за болка.
Мы твои друзья. Они твои оковы.
Ние сме твои приятели.
Или ты порвал оковы обманщиков?
Или си скъсал оковите на измамника?
Оковы?
Ах. окован?
Каким образом, спросите вы, мы сможем скинуть. эти оковы и жить. жить не только сегодняшним днём, но и на всём восхитительном протяжении временного континуума?
Ще попитате как можем да разкъсаме тези окови и да живеем не само сега а в цялата великолепна шир на времевия континуум?
Никакие оковы не сдержат этих рук.
Няма белезници, които да задържат тези две ръце.
Ты обрекаешь другого человека на вечные оковы, а сам будешь веселиться, гулять и пить?
Да осъдиш невинен човек, приятел, да слугува до гроб вместо теб, докато ти си на свобода?
Господи, молю Тебя о том, чтобы изменилась наша нация, и мы разорвали оковы вокруг нас, и. и мы взываем ко Льву Иуды.
Боже, моля се нацията ни да се промени, ако сме неверници. Обявяваме възкачването на Лъва на Юда!

Возможно, вы искали...