осознать русский

Перевод осознать по-болгарски

Как перевести на болгарский осознать?

осознать русский » болгарский

осъзнае

Примеры осознать по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский осознать?

Субтитры из фильмов

Только когда они обветшают. народ, глядя в прошлое. будет способен осознать, все величие нашего времени. потому что вы, мой Фюрер, предназначены Германии!
Едва когато те овехтеят, народът, гледайки в миналото ще бъде способен да осъзнае цялото величие на нашето време защото вие, мой Фюрер, сте предназначен за Германия!
Ты должна осознать, Лиза, ты не создана для такой жизни.
Просто трябва да се съгласиш, Лиза? Не си за такъв живот.
Ваши пытливые умы разрабатывают взрывчатые технологии слишком быстро, чтобы осознать, что вы делаете.
С вашите незрели мозъци вие бързо сте разработили експлозиви, а все още не можете да ги контролирате.
Но юношеские умы, которыми вы обладаете,.. не смогут осознать его мощь, пока не будет слишком поздно.
Но вашите незрели умове няма да го разберат, докато е прекалено късно.
Они должны осознать то, что с ними произошло.
Трябва да проумеят случващото се.
Просто мне нужно это осознать.
Чух те, просто ми трябва секунда..
Но сейчас им важно осознать ответственность.
Но е време да научат, че животът е сериозен!
Они приходят в назначенный час, и именно они делятся той информацией, которую ты боишься осознать. - О, нет!
Идват и споделят онази информация, която ти се страхуваш да осъзнаеш.
Энни и я разошлись, и я до сих пор не могу осознать это до конца.
С Ани скъсахме и още не мога да го преживея.
Вы должны кое-что осознать.
Трябва да разбереш нещо.
Но я, собрав вас здесь, в доме Господа, хотел просить вас осознать, что мы являемся свидетелями чего-то нового чего-то непредсказуемого, настолько необычного что неудивительно,что правительство находится в затруднительном положении.
Но аз ще ви приканя, събрани тук в този Божии дом, да признаете, че сме свидетели на нещо ново, нещо толкова неочаквано, толкова необичайно, че не е учудващо, че правителството губи.
Это нужно осознать.
Трябва да се асимилира.
Вся моя жизнь проходит мимо, и мне некого любить. Я понимаю, тебе трудно это осознать. потому что ты женат. Но здесь так одиноко.
Животът ми отминава а аз нямам никого, когото да обичам ти си женен и не можеш да ме разбереш.
Куато и его террористы должны осознать. что их потуги, несущие страдания, обречены на провал.
Г-н Куато и неговите терористи трябва да разберат че техните самоубийствени актове ще докарат само мизерия и страдания.

Возможно, вы искали...