осознать русский

Перевод осознать по-шведски

Как перевести на шведский осознать?

осознать русский » шведский

veta inse haja förstå fatta

Примеры осознать по-шведски в примерах

Как перевести на шведский осознать?

Субтитры из фильмов

Не пора ли тебе осознать несправедливость твоего положения?
Borde du inte inse hur orättvis situationen är?
Ты должна осознать, Лиза, ты не создана для такой жизни.
Lisa inse, du är inte gjord för ett sådant liv.
Они должны осознать то, что с ними произошло.
De måste fås att medge vad som händer.
Но сейчас им важно осознать ответственность.
Men de måste lära sig livets allvar.
Думаю, он даже не успел осознать, что происходит.
Med en bajonett. - Han uppfattade inte vad som hände.
Энни и я разошлись, и я до сих пор не могу осознать это до конца.
Annie och jag gjorde slut. Och jag kan fortfarande inte fatta det.
Но я, собрав вас здесь, в доме Господа, хотел просить вас осознать, что мы являемся свидетелями чего-то нового чего-то непредсказуемого, настолько необычного что неудивительно,что правительство находится в затруднительном положении.
Men jag vill be er här i Guds hus att tänka på att vi bevittnar något nytt- något så oväntat och ovanligt- att man förstår regeringens bryderi.
И хотя я понимаю, с этим непросто согласиться, необходимо сразу осознать, даже в икре может не быть какого-то витамина. Зато есть много чего другого.
Även om jag vet att det blir svårt måste vi från första början vara på det klara med att även en färdigrätt måste vara fattig på nånting och vara rik på nånting annat.
И мы на этом основании заявляем, что процесс над этим гражданином будет являться профанацией и насмешкой над правосудием, процедурой, осознать которую этот несчастный молодой человек не сможет даже самым приблизительным образом.
Vi hävdar därför. Att höra denna person vore ett hån mot rättssystemet. Den stackars unge mannen skulle inte ens uppfatta processen.
Потому что если даже машина, Терминатор, созданная для убийства. Может осознать ценность человеческой жизни. возможно, сможем и мы.
Därför att om en maskin, en Terminator. kan lära sig värdet av mänskligt liv. kanske vi kan det också.
Ты можешь осознать, что это значит?
Du kan inte ens fatta innebörden av det!
Мама, я пытаюсь помочь мальчику осознать ценность понятия ответственности.
Jag försöker lära pojken om ansvar.
Мы. еще не в состоянии осознать, что он покинул нас.
Ingen kan förstå att han verkligen är borta.
Или Талия Винтерс, что то пробудила в нём. Что заставило Хорна осознать на момент кем он был на самом деле.
Eller så rörde Talia vid något i honom.

Возможно, вы искали...