перевернуться русский

Примеры перевернуться по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский перевернуться?

Субтитры из фильмов

Потомучто ты можешь перевернуться и раздавить его.
Защото можеш да го смачкаш.
Черепаха лежит на спине, ее брюхо жарится на солнце она дрыгает ножками, пытаясь перевернуться, но не может без вашей помощи.
Костенурката лежи по гръб под знойното слънце, маха с крака и се опитва да се преобърне, но не може, не и без да й помогнеш.
Точно, мы можем перевернуться.
Права си. Ще се обърнем.
А сегодня вы решили бросить. И весь мир из-за этого должен перевернуться?
Всички сме чакали деня в който ще минете през онази врата и ще ни кажете че вече не искате да сте шибани наркомани?
Сейчас я попробую перевернуться.
Сега ще се обърна. - Виждам въжето.
Дай мне мой вегетарианский коктейль. и напомни перевернуться через 10 минут. чтобы загореть с другой стороны.
Донеси ми зеленчуковия шейк и ми напомни да се обърна след 10 минути, на другата страна.
Нет, через 15 минут я собираюсь перевернуться.
Не. След 15 минути трябва да се обърна по корем.
Перевернуться!
Претърколи се!
И когда почувствуешь момент - тебе надо перевернуться.
След това се обръщаш бавно.
Если не начать, мы можем перевернуться и затонуть уже сейчас.
Ако не пробваме, по-добре да легнем и да мрем.
Мне что, перевернуться и вырыть ямку для него, или хрен с ним, пусть реет как знамя?
Трябва ли да копая дупка за него, или е по - готско да оставя флага ми да се вее?
Ханна, ты не могла бы перевернуться?
Хана, можеш ли да се завъртиш?
Еще более странно. Они все идут к Мертвому Морю, так, они переворачиваются неправильным образом, и тот, кто сможет перевернуться обратно быстрее, побеждает.
Да отидат всички в Мъртво море, да се обърнат по лице и който се обърне пръв печели.
Я вижу, что дела, вершимые в сегодняшние дни, заставили бы моих друзей, погибших во Второй Мировой, перевернуться в своих гробах.
Днес се случват такива неща, че моите приятели, които загинаха във Втората световна война, се обръщат в гроба.

Возможно, вы искали...