перевезти русский

Перевод перевезти по-болгарски

Как перевести на болгарский перевезти?

перевезти русский » болгарский

превозвам

Примеры перевезти по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский перевезти?

Субтитры из фильмов

Да, если бы цистерна была там, но она тут, а чтобы перевезти нужны специальные тягачи.
Да, ако цистерната беше там, но тя е тук. За местенето й трябват влекачи. Нямаме ги.
Мама приказала перевезти туда самое ценное из миланского дома, включая меня.
Майка ми пренесе най-ценните неща от къщата ни в Милано, включително и мен.
Кардинал Паши и Моше поговорили и решили, что пора Вам перевезти Вашего друга в Рим.
Кардиналът и Моше са разговаряли.
Перевезти эту женщину с ребёнком в мой дом в Риме.
Тази жена и детето да бъдат откарани в дома ми в Рим.
Нам нужно перевезти кое-кого на остров под названием Навароне.
Трябва да изпратим няколко оператори на остров на име Навароне.
Дайте мне 300 человек и корабли, чтобы их перевезти, и я вам обещаю, что разобью крепость Моргана.
Дайте ми 300 души и кораби, за да ги преведа, и ви обещавам, че ще разбия крепостта на Морган.
Неаполь. Итак, месье Шмюртц попросил меня им заняться и перевезти из Неаполя в Бордо, чтоб там посадить его на корабль в США.
Помолиха ме да се погрижа да стигне до Бордо, а оттам - в САЩ.
Вы ждете, что мы вас поздравим? Вы что думаете, вы обещали нам перевезти миллионы?
Поверявате милионите ни на първия срещнат!
Слушайте, вы попросили перевезти машину.
Не се казвам така.
В Париже, на вокзале Гар дю Нор торговец наркотиками. получает от сообщника чемодан с двойным дном. в котором он должен будет перевезти из Бельгии несколько кг кокаина.
На Северната гара в Париж наркодилър получава от съучастник куфар с двойно дъно, с който трябва да пренесе от Белгия няколко килограма кокаин.
В попытке насильно перевезти - капитана Пайка на эту планету?
А в насилствения опит да откарате капитан Пайк на тази планета?
Напоминаете грузчиков, отказавшихся перевезти Андре Бретона, когда он умер.
Напомняте ми онези, които не искаха да извозят Андре Бретон, когато умря.
Кирк слушает. Капитан, как я понял, вы хотите перевезти нас на Звездную базу 27.
Капитане, доколкото разбрах, ще ни транспортирате до Звездна база 27.
Они не хотели нас перевезти.
Те отказаха да ни превозят.

Возможно, вы искали...