подо русский

Примеры подо по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский подо?

Субтитры из фильмов

Внезапно пол подо мной провалился.
Изведнъж пода под мен се продъни.
Сервоз висел подо мной, раскачиваясь и смотрел вверх.
Сервоз висеше под мен, разкачваше се и гледаше нагоре.
Он остывал понемногу подо мной.
Той изситваше по-малко под мен.
Да уж. Подо мной утонули два пони.
Две понита се удавиха под мен.
Встал, подо мной ничего.
Изправих се и нямаше нищо.
Мимо плывут столетья, Спят подо льдом моря, Трутся об ось медведи, Вертится земля.
Покрай тях плават столетия, спят под леда моретата, чешат се в оста мечките, върти се земята.
Если не веришь, пусть земля разверзнется подо мной, я не знал, что беден.
Ако не вярваш ми сега, да се продъня вдън земя.
Подо мной.
Под мен.
Мы находимся подо рвом, окружающим замок.
Сега сме в тунела под замъка.
Может быть, они нашли что-то ископаемое, останки какого-нибудь животного, погребенного подо льдом. -.и вырубили его?
Може би са намерили изкопаемо, останките на някое животно, погребано в леда, и да са го изкопали.
Как думаешь, сколько времени это пролежало подо льдом?
Колко дълго, мислиш, това е било в леда?
Норвежцы вытащили вот это. - И вытащили из-подо льда. - Да, Гэрри.
Норвежците намират това и го изкопават от леда.
Они вытащили это из-подо льда, приволокли в лагерь, оно оттаяло, проснулось, и, по всей видимости, далеко не в самом хорошем настроении.
Да, Гари, изкопават го, превозват го, то се разтопява, събужда се, вероятно не в най-добро настроение.
А как этот пидор вообще смог проснуться, после стольких тысяч лет подо льдом?
Без бацили! Така, как това копеле се е събудило след хиляди години в леда?

Возможно, вы искали...