ухватиться русский

Примеры ухватиться по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский ухватиться?

Субтитры из фильмов

Нам попросту не за что ухватиться.
Капитанът изчезна с кораба.
Прямо сейчас я рекомендую тебе ухватиться за что-нибудь покрепче.
Точно сега, Аз предлагам да се държим за нещо здраво.
Надо думать, как ухватиться за тот водосточный жёлоб.
Трябва да се хванеш за олука.
Я хотел ухватиться за него,.. сказать, что люблю, что останусь с ним навсегда и буду помогать.. лишь бы он прекратил лгать.
Искаше ми се да го сграбча и да му кажа, че го обичам и че ще остана до него завинаги само да върне лъжата обратно.
Не могу за него ухватиться!
Не мога да го хвана.
Он готов ухватиться за любую соломинку и Вы предоставили ему таковую.
Той се хваща за сламки, а вие му давате една.
Он пытался запрыгнуть и я протягивал ему мою руку, но всякий раз, когда он пытался за нее ухватиться он отпускал свои штаны и они у него падали вниз.
Аз му подавам ръка, но щом понечи да я хване, панталонът му се свлича.
У него такая задница, что за неё хочется ухватиться обеими руками и подарить Фредди большое сиэтлское объятие.
Такъв задник има тоя, че ти се иска да разпериш ръце и силно да прегърнеш Фреди.
Мне не за что ухватиться.
Липсва ми критерий за решение.
Так что ты ищешь спасительную соломинку, за которую можно ухватиться, и это Билли, чудик ты этакий.
Търсиш си парапет, Били е това, чудачке.
Там ухватиться не за что.
Няма дръжки.
И я оглядывалась вокруг. Искала, за что можно ухватиться.
Оглеждах се за нещо, нещо за което.. да мога да се хвана.
Джесс. Она проделала этот фокус, когда, знаешь, ты потягиваешься и кладешь на плечо другому человеку, потом чихаешь, рука соскользывает, и ты пытаешься ухватиться.
Протегна си ръката и я сложи на рамото ми.
Наверное, я просто пытаюсь ухватиться за что-то.
Явно си търся някаква опора.

Возможно, вы искали...