хвастаться русский

Перевод хвастаться по-болгарски

Как перевести на болгарский хвастаться?

хвастаться русский » болгарский

хваля се перча се

Примеры хвастаться по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский хвастаться?

Субтитры из фильмов

Короче, я не хочу хвастаться, но я прямо обязана тебе сказать что-то очень-очень важное. Да?
Не искам да се хваля, но има нещо много важно, което трябва да ти кажа.
Можете хвастаться этим.
Само въпрос на време е.
Не хочу хвастаться, но если бы у меня не было смекалки, то у меня были бы проблемы в семье и на работе.
Не искам да се хваля, но без това мое гениално хрумване, щях да имам сериозни проблеми у дома. И в работата си.
Нечего хвастаться.
Няма какво да се хвалиш.
Не буду хвастаться, но коктейли я делаю, как настоящий бармен, не правда ли, Минни?
Обикновено ги наливам с точността на барман.
Теперь буду хвастаться, что пил саке с самураем из Тоса!
Сега ще се хваля, че съм пил със самураи от Тоса!
Этим я, понятно, перед сыном хвастаться не стану.
Това, разбира се няма да кажа пред сина ни.
Не хочу хвастаться, г-н судья. но я думаю, в этой школе никогда не было учителя лучше меня.
Съдия, въпреки че, не обичам да се хваля смятам че, съм най-великият учител преподавал в тази школа.
Не буду хвастаться, но нужна определенная стойкость, чтобы работать в такой враждебной среде, и этой стойкостью, думаю, я обладаю.
Няма да се хваля, но е нужна твърдост, за да се работи в такава атмосфера, и аз мисля, че я имам.
Экземпляр скоро начнет хвастаться силой, оружейной оснасткой своего судна и тому подобным.
Екземплярът се готви да се перчи със своята мощ, с въоръжението на кораба си и така нататък.
Я не хотела бы хвастаться Но я так случайно один из двух самых сильных умом людей в этом фиаско.
Грешите. Не исках да прозвучи но аз съм един от двамата най-интелигентни хора в това предсавление.
Конечно, перед кем ты будешь об этом хвастаться?
Много по умен от Тери. Разбира се няма на кой да се оплачеш?
Теперь смогу хвастаться, что дрался с французами вместе с великим Матарифе.
Вече мога да се хваля, че съм се бил с французите редом с великия Матарифе.
Здесь не было причин завидовать, льстить, хвастаться, вожделеть, красть, или лгать.
Нямаше на кого да завиждам, да пожелавам или да крада. Нито да лаская, да се хваля или да лъжа.

Возможно, вы искали...