щелкнуть русский

Примеры щелкнуть по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский щелкнуть?

Субтитры из фильмов

Слушай, опять я не успел щелкнуть этого принца, ушел прямо из-под носа.
Изплъзна ми се. Отивам да го търся.
Что случится, если по нему щелкнуть?
Какво става, като го разтъркаш?
Она тоже хотела сняться но не было никого, кто мог бы нас щелкнуть.
И тя можеше да е на снимката, но нямаше кой да държи апарата.
Стоит только щелкнуть пальцами.
Не съм забравила как да облизвам пръста си.
Лондонцы, верно, думают, что стоиттолько щелкнуть пальцами, и хлопок принесет им деньги.
А все едно беше на разпит. Превзети лондончани, които мислят, че парите растат по дърветата.
А они хотели решить проблему, будто я могу просто щелкнуть пальцами и все будет хорошо.
А те искаха да реша проблема просто така. и всичко да е наред.
Лично я не вижу между ними большой разницы. Дело лишь в том что некоторым потребителям пальцами щелкнуть труднее, чем хлопать.
Лично аз не намирам разлика. но се оказа, че има много хора, които не могат да щракат.
Если вы будете настаивать на профсоюзе, я гарантирую, вы потеряете работу как пальцем щелкнуть.
Дори да има лек намек за профсъюз в този клон, гарантирам ви, че ще бъде затворен моментално.
Я не могу просто щелкнуть выключателем, это больше похоже на разрешаемый доступ.
Не мога просто да врътна ключа, то сякаш трябва да ми даде достъп.
Чувак, просто нужно щелкнуть. - Не нужно. Привет, сладенький.
Здравей, скъпи.
Он должен щелкнуть. Надави. - Щелкнул.
Пъхни го направо и ще стане.
Но подождите, У меня есть волшебные тапочки которыми, очевидно, я могу щелкнуть три раза и неожиданно все, кого я люблю, окажутся рядом со мной.
Но, чакай имам магическите пантофи, с които мога да чукна три пъти и изневиделица всички, които обичам ще бъдат точно до мен.
Я не пущу тебя на это смертельное задание только для того, чтобы щелкнуть рубильником.
Няма да те пусна на самоубийствена мисия заради един прекъсвач.
А что мне делать, когда придет время возвращаться, трижды щелкнуть каблуками?
И когато моментът настъпи, какво - да размахам вълшебната пръчица ли?

Возможно, вы искали...