исчезать русский

Перевод исчезать по-чешски

Как перевести на чешский исчезать?

исчезать русский » чешский

mizet zmizet ztrácet se zmizeti vymizet odejít

Примеры исчезать по-чешски в примерах

Как перевести на чешский исчезать?

Субтитры из фильмов

Нехорошо было исчезать таким образом.
Neměl takhle zmizet.
Могу я появляться и исчезать, как Эртебиз?
Mohl bych se objevovat a mizet jako Heurtebise?
Что если Амайя начнут исчезать. один за другим?
Co když se Amajovi začnou ztrácet jeden po druhém?
Если боги могут внезапно появляться, они могут внезапно исчезать?
Jako se mohou bozi náhle objevit, možná mohou i stejně náhle zmizet.
Вы знаете, что у врагов капитана Кирка есть привычка исчезать.
Protože jinak ten rozkaz padne na mne a vy víte, že kapitánovi nepřátelé mají ve zvyku mizet.
И я не намереваюсь исчезать, как многие из ваших противников в прошлом.
A nehodlám zmizet jako tolik vašich nepřátel.
Никто на самом деле не хочет исчезать.
Nikdo v té věci nechce zmizet.
Да, я знаю, старики имеют такую способность, просто исчезать.
Jo, já vím. Staří to tak dělají, prostě zmizí.
Вот, почему твой брат стал исчезать.
Proto tvůj bratr postupně mizí.
Ну, как я уже говорил, Одри и раньше случалось исчезать, более или менее регулярно.
No, jak jsem vám říkal, Audrey se ráda občas vypaří za prapodivných okolností.
Зачем Ричарду Кимблу искать однорукого, якобы убившего его жену вламываться к нему в дом, вызывать нас, а потом исчезать?
Kdybys byl Richardem Kimblem proč by ses honil za tím jednorukým, co údajně zabil tvou ženu,.vloupal se do jeho domu, zavolal nám a pak zmizel?
У меня и в мыслях не было исчезать таким вот образом.
Nechtěla jsem takhle zmizet.
А потом красный цвет начал постепенно исчезать.
Ale pak začala postupně blednout.
Давайте, как Салмон Рушди, появляться и исчезать.
Já bych to udělal jako Salman Rushdie.

Из журналистики

ЖЕНЕВА - Последствия самого разрушительного финансового кризиса последних десятилетий начали постепенно исчезать.
ŽENEVA - Dopady nejpustošivější finanční krize za desítky let začínají ustupovat.
Лучший подход - это гарантировать, что цифровая информация, например, хранящиеся не в сети варианты информации прошлого года, могли бы исчезать с течением времени.
Lepším přístupem by bylo zajistit, aby digitální informace, stejně jako jejich neelektronické varianty včerejška, mohly postupem času mizet.
Стрый порядок, который начал исчезать, выходит далеко за пределы прежних режимов.
Starý pořádek, který začal mizet, nezahrnuje pouze bývalé režimy.
Различия не исчезнут - и они не должны исчезать; но для обеспечения того, чтобы все граждане могли положиться друг на друга, нам необходимо найти способ расширить и поддержать гражданское доверие, которое мы видим в общественной сфере.
Rozdíly nevymizejí - a ani to není potřeba -, avšak chceme-li zajistit, aby se všichni občané mohli na sebe spolehnout, musíme najít způsob, jak rozšířit a prohloubit občanskou důvěru, kterou vidíme ve veřejné sféře.
Поддержание курса обмена валюты на одном уровне становится сложной задачей, когда капитал может свободно появляться и исчезать по своему усмотрению.
Jakmile kapitál může volně přitékat a odtékat, jak se mu zachce, začne být mnohem těžší řízení měnového kurzu.
По мере развития данных изменений, огромное желание откладывать как можно больше денег и терпимо относиться к стратегии правительства по высокому уровню сбережений начнёт исчезать.
Jakmile tato změna nastane, pomine i enormní ochota spořit a tolerovat vládní politiku vysokých úspor.

Возможно, вы искали...