конфликтовать русский

Примеры конфликтовать по-чешски в примерах

Как перевести на чешский конфликтовать?

Субтитры из фильмов

Нет никакого смысла конфликтовать-- м-р Гиттес.
Není důvod jít do toho tvrdě. Já nemám zapotřebí jít do toho tvrdě.
Постарайся не. конфликтовать.
Zkus, nebýt tak moc. agresivní.
Я не люблю конфликтовать с людьми и причинять им неудобство.
Nelíbí se mi provokovat lidi a dostávat je do nepříjemných situací.
У вас есть тенденция конфликтовать.
V kolonii však žije a pracuje také mnoho jiných druhů.
Сьюзен, давай не будем конфликтовать.
Susan? Nehádejme se.
Перестань конфликтовать с Саидом.
Musíš zapomenout na rozepře se Sayidem.
Я не могу конфликтовать с ней, потому что тогда она узнает, что я рассказал об этом тебе.
Nemůžu jí konfrontovat, protože by poznala že jsem ti to řekl.
Джей Ди, Терк не должен конфликтовать с Доктором Грином!
JD, Turk by se neměl pouštět do křížku s Dr. Greenem.
Я не думаю что мы будем конфликтовать из-за.сколько там, 10 футов. - Линия собственности - тополь.
Myslím, že by se nemělo do nějakých 3 metrů.
Да, и мы продолжаем конфликтовать.
Ano, pořád máme problémy s.
Потому что, если это делает его тень, конфликтовать с ним на свету будет опасно, понимаешь?
Protože jestli to dělá jeho stín, byla by konfrontace na světle dost špatným nápadem, správně?
С начальством никто конфликтовать не хочет.
Nikdo nechce konfrotovat svého šéfa tváří v tvář.
Вы можете не конфликтовать пять дней?
Dokážete se pět dnů vyhýbat problémům?
Он не будет конфликтовать с вами.
Neozve se ti kvůli tomu.

Из журналистики

Ахмадинеджаду не будет на руку, если Европа примет такое толкование истории, которое будет конфликтовать с позицией Ирана.
Pro Ahmadínedžáda není nijak výhodné, když si Evropa udržuje smysl pro historii, který jí dává úplně jiný úhel pohledu, než má Írán.
Очевидно, что некоторые из этих политических мер могут конфликтовать с традиционным эгалитаризмом в Швеции, по крайней мере в краткосрочной перспективе.
Je jasné, že některé z těchto politických opatření se ve Švédsku mohou dostávat do střetu s tradičním rovnostářstvím, přinejmenším v krátkodobém výhledu.

Возможно, вы искали...