медленно русский

Перевод медленно по-чешски

Как перевести на чешский медленно?

медленно русский » чешский

pomalu zvolna pozvolna liknavě

Примеры медленно по-чешски в примерах

Как перевести на чешский медленно?

Простые фразы

Он говорил медленно и нерешительно.
Tom mluvil pomalu a nerozhodně.

Субтитры из фильмов

Почему мы так медленно ползём?
Proč se tak vlečeme?
Ты не вёл машину медленно, поэтому не получишь чаевых.
Nejeli jste pomalu, tak nedostanete spropitné.
Этот человек медленно соображает и все время старается спорить.
Ten muž, který má slabé plíce, musí vždy o všem diskutovat.
Я скажу электрику, чтобы он всё сделал медленно, герой.
Řeknu technikovi, aby to do tebe pouštěI pomalu, chytráku.
Осторожно. - Я поеду медленно.
Popojíždějte velmi opatrně.
Почему цветы медленно раскрывают лепестки?
Proč květiny pomalu otevírají své okvětní lístky?
Медленно будем ехать, но доедем.
Ten auťák bude asi jezdit jako bejk, to bude jízda!
Очень медленно, парни.
To bylo pomalé!
Вас медленно и систематически сводили с ума.
Ne. On vás o rozum pomalu a systematicky připravoval.
Браня тоскливую, хромую ночь, Что, словно ведьма старая, влачится Так медленно.
Dlouhé noci spílají, že jako čarodějnice ošklivá tak pomalu belhá se pryč.
Поэтому вам думается медленно и спокойно.
Pak se pozvolna začnete soustředit.
Как только я уйду, считайте медленно до 20, потом кричите.
Až zmizím, počítejte do dvaceti. - A začněte křičet.
А я медленно старею на этой работе.
A mně zůstanou jen oči pro pláč.
А затем ты будешь медленно умирать. Будет очень больно.
A až to přijde, tak to stále neskončí hned a nebude to nic milého.

Из журналистики

Подобный прогресс происходит медленно и несёт в себе много разочарований, т.к. отражает постепенную эволюцию системы.
Takový pokrok je pomalý a plný frustrací, neboť odráží povlovnou evoluci systému.
Вместо того чтобы вмешиваться для получения краткосрочного увеличения своей доли в медленно растущем глобальном спросе, есть смысл странам сделать свои экономики более сбалансированными и эффективными в среднесрочный период.
Pro všechny země je rozumnější, aby namísto intervencí, jimiž si chtějí zajistit krátkodobé zvýšení vlastního podílu na pomalu rostoucí globální poptávce, usilovaly spíše o zajištění větší vyváženosti a efektivnosti svých ekonomik ve střednědobém výhledu.
Процесс социальных изменений в местах очень отдаленных от цивилизации, таких как Афганистан или Чад, протекал более медленно также и из-за их слабой связи с мировой экономикой.
V odlehlých místech, jako je Afghánistán nebo Čad, přispěly ke zpomalení procesu společenských změn také slabá komunikace a styk se světovou ekonomikou.
ЯНГОН. Здесь, в Мьянме (Бирме), где последние полвека политические изменения происходят томительно медленно, новое руководство пытается провести быструю трансформацию изнутри.
RANGÚN - Zde vamp Barmě (Myanmaru), kde jsou politické změny už půl století ochromujícím způsobem pomalé, se nové vedení snaží přikročit kamp rychlé transformaci zevnitř.
Но страховые организации и другие институты, занимающиеся страхованием рисков, развивались очень медленно, даже в продвинутых в этом отношении странах.
Avšak pojištění i další instituce řízení rizik se dosud rozvíjely pomalu, a to i ve vyspělých zemích.
Страховые компании очень медленно и с большими сложностями отлучают публику от таких тенденций.
Pojišťovací společnosti čelí pomalému a složitému procesu odvykání veřejnosti od těchto sklonů.
Европейцы, которых призывали улучшить производительность и повысить внутренний спрос, произвели реформу своих экономик очень медленно, в то время как Китай продолжал свою стратегию увеличения экспорта.
Evropané, vyzývaní, aby zlepšili svou produktivitu a zvýšili domácí poptávku, reformovali své ekonomiky hlemýždím tempem, zatímco Čína se držela exportem tažené strategie růstu.
Срочно требуется помощь, но она медленно прибывает.
Pomoc je naléhavě zapotřebí, ale přichází pomalu.
Однако процесс реформирования протекает медленно, а кризис ждать не будет.
Reformní proces je ale pomalý a krize čekat nebude.
Однако санкции действуют медленно, дорого обходятся и зачастую неэффективны.
Jenomže sankce často nejsou tím nejvhodnějsím řesením, bývají nákladné a navíc často i neúčinné.
Экономисты правительства теперь признают, что восстановлене будет проходить медленно, но ожидают улучшения благодаря низким процентным ставкам и высокому экспорту, хотя оба показателя могут быть результатом текущего замедления.
Vládní ekonomové nyní přiznávají, že zotavení bude pomalé, ale zároveň očekávají zlepšení následkem nižších úrokových sazeb a zvýšení exportu, i když obojí je jen následkem pokračujícího zpomalování.
Действительно, Европа двигается болезненно медленно, но атака на Государство и его союзников в закостенелой сфере снабжения и на динозавров держателей акций промышленности, ширится день ото дня.
Je pravda, že Evropa postupuje kupředu jen bolestně pomalým tempem, ale na druhou stranu je třeba říci, že útoky na Stát a jeho spojence ze zcela zkostnatělé strany nabídky, stejně jako na dinosaury z řad průmyslových akcionářů, stále sílí.
Благосостояние Запада растет медленно, но верно.
Bohatství Západu pomalu, ale jistě stoupá.
Первый - существование экономического и финансового кризиса, который мы только-только начали медленно преодолевать.
Prvním je existence hospodářské a finanční krize, kterou překonáváme jen pomalu.

Возможно, вы искали...