нагружать русский

Перевод нагружать по-чешски

Как перевести на чешский нагружать?

нагружать русский » чешский

nakládat zatěžovat zatížit přetěžovat naplnit namáhat naložit nabít

Примеры нагружать по-чешски в примерах

Как перевести на чешский нагружать?

Субтитры из фильмов

Давайте, помогите нагружать.
Pojďte mi ho pomoc naložit.
Держать в тепле, не нагружать и, если будете играть в футбол или еще во что-нибудь, старайтесь не повредить другую ногу.
Chce to ticho, teplo. a jestli hrajete fotbal nebo něco, tak se snažte zatěžovat tu druhou nohu.
Да, но у тебя поранена рука, к чему лишний раз нагружать её?
Ano, ale máte poraněnou ruku, tak proč ji namáhat?
Или это наш беспредельный всепоглощающий страх гражданской войны заставил нас нагружать символизмом дело, которое никогда к этому не стремилось, а теперь принуждает нас закрыть глаза на истину, которая высится перед нами - огромная и гордая, как гора?
Nebo je to spíš náš velký a sžíravý strach z občanské války, co vdechuje takový symbolismus prosté kauze, která to vůbec nevyžadovala, a teď nás nutí, abychom ignorovali pravdu přesto, že se před námi tyčí jako hora.
Я не должна нагружать тебя своими проблемами.
Neměla bych tě s tím zatěžovat.
Герт Гебауэр говорит, что если будешь не очень сильно нагружать ногу,...то в дальнейшем не будет проблем.
A když nebudeš nohu příliš zatěžovat, nebudeš mít žádné problémy.
Как будто я собирался нагружать их нашими проблемами.
Copak je chci zatěžovat?
Ну вот, она не стала нагружать меня подробностями.
Hned se vrátím!
Пора мне больше нагружать тебя обязанностями по ферме.
Je načase, abych ti tu svěřila větší pravomoci.
Я не могла нагружать тебя моими заботами.
Nechtěla jsem tě zatěžovat svými obavami.
Простите, я не хотела вас всем этим нагружать.
Promiňte. Nechci vás s tím otravovat.
Не хочу нагружать тебя подробностями.
Dlouhá historie. Nebudu tě nudit.
Не хочу нагружать.
Nechci tě obtěžovat.
Нагружать и без того травмированный мозг.
Namáháš i tak již poraněný mozek.

Возможно, вы искали...