нагружать русский

Перевод нагружать по-испански

Как перевести на испанский нагружать?

нагружать русский » испанский

cargar acervo

Примеры нагружать по-испански в примерах

Как перевести на испанский нагружать?

Субтитры из фильмов

Так неудобно нагружать тебя этой работой. Ну, как домохозяйку.
Odio ponerte a trabajar así, de ama de casa.
Давайте, помогите нагружать.
Ayúdenme a cargar esto..
Мы остановили это, причем сразу, когда выяснили, что некоторые офицеры. стали меньше нагружать заключенных, чтобы выиграть эту бутылку шнапса.
Lo dejamos al descubrir que algunos oficiales. les ponían menos peso a los suyos para ganar.
Держать в тепле, не нагружать и, если будете играть в футбол или еще во что-нибудь, старайтесь не повредить другую ногу.
No coja frío, descanse mucho. y si juega al fútbol o algo, intente apoyarse en la otra pierna.
Хорошо. Я не стану нагружать тебя формальностями.
No te agobiaré con los trámites.
Я не должна нагружать тебя своими проблемами.
No debería estar descargándome contigo.
Как будто я собирался нагружать их нашими проблемами.
Mi plan no es molestarlos con nuestros problemas.
Ну вот, она не стала нагружать меня подробностями.
No me ahorró ningún detalle aburrido.
Пора мне больше нагружать тебя обязанностями по ферме.
Es hora de darte más responsabilidad en la granja.
Я не могла нагружать тебя моими заботами.
Yo no puedo cargarte con mis preocupaciones.
Простите, я не хотела вас всем этим нагружать.
Disculpa. - No tienes que oír esto.
Не хочу нагружать тебя подробностями.
Larga historia.
Не хочу нагружать.
No, no quiero detenerte.
Нагружать и без того травмированный мозг.
Estás cargando a un cerebro ya lastimado.

Возможно, вы искали...