обрисовать русский

Перевод обрисовать по-чешски

Как перевести на чешский обрисовать?

обрисовать русский » чешский

načrtnout vykreslit prokreslit popsat obtáhnout obkreslit nastínit

Примеры обрисовать по-чешски в примерах

Как перевести на чешский обрисовать?

Субтитры из фильмов

Я постараюсь, насколько в моих силах, обрисовать вам ее характер хотя он столь противоречив и богат оттенками - что раскрыть его в двух словах немыслимо.
Pokusím se hraběnku co nejlépe popsat. Je však příliš mnohoznačná a bohatá na protiklady, než aby se dala popsat během okamžiku.
Я представляю себе, что всем народам монархии нужно четко и ясно обрисовать образ врага. Нужно указать им на общего врага, который представляет реальную угрозу, чтобы они почувствовали страх.
Podle mě musíme dát národům monarchie jasného a konkrétního nepřítele, společného hmatatelného nepřítele, který je ohrožuje.
Позволь обрисовать тебе ситуацию.
Jakým chlápkům?
Простите, я хотел обрисовать ему перспективу.
Promiňte, Side. Myslel jsem, že dlouhodobý nástin.
Я предпочел бы, мисс Беннет, чтобы вы не стремились сейчас обрисовать мой характер.
Přál bych si, abyste v této chvíli netvořila můj portrét.
Вот я и запёрся обрисовать расклад.
Proto jsem tady, abych mu to nadnesl.
Просто обрисовать, сэр. Чтобы мы могли сделать вид.
Jen takový náčrt, abychom měli představu.
Слушай, я должен обрисовать одну проблему.
Poslouchej, musím se tě na něco zeptat.
Позволь обрисовать тебе ситуацию. Маленькая девочка с юга Индии, которая, несмотря на то, что эта страна приняла ее, теперь отправится на всю жизнь в тюрьму за совершенное ею преступление.
Nech mě, abych ti pověděl příběh. o malé holčičce, z jižní Indie, která, přestože byla v této zemí vítána, teď stráví zbytek života ve vězení za zločin, který spáchala.
Пытался обрисовать полицейскую машину, когда там сидели копы.
Zkusil posprejovat policejní auto i s poldama uvnitř.
Мне необходимо обрисовать присяжным полную картину произошедшего.
Potřebuji porotě nastínit situaci.
Нет, можешь вкратце обрисовать, где используется палладий, пожалуйста?
Samozřejmě, ale mohl bys nám prosím říct důležité informace o palladiu? Oh, mohl. Samozřejmě.
Позвольте обрисовать план презентации акции в честь нового 2011 года по лунному календарю.
Rád bych teď promluvil o chystaném programu pro na naši novoroční schůzi.
Ладно, ладно, я потороплюсь, но я просто пытался -обрисовать тебе ситуацию.
Fajn fajn, pospíším si, ale snažím se ti to tu vykreslit.

Из журналистики

Наши реалии можно обрисовать еще более наглядно.
Realitu naší situace lze ozřejmit ještě obrazněji.

Возможно, вы искали...