обрисовать русский

Перевод обрисовать по-португальски

Как перевести на португальский обрисовать?

обрисовать русский » португальский

sugerir evocar

Примеры обрисовать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский обрисовать?

Субтитры из фильмов

Позволь обрисовать тебе ситуацию.
Deixa-me descrever a cena.
Простите, я хотел обрисовать ему перспективу.
Lamento. Pensei que se lhe mostrasse as coisas a longo prazo.
Я предпочел бы, мисс Беннет, чтобы вы не стремились сейчас обрисовать мой характер.
Gostava que, de momento, não tentasse traçar o meu carácter.
И пожалуйста, не пытайся обрисовать свою позицию, как нечто иное, чем сохранение всеобщего внимания.
Não tentes mostrar que só te preocupas com as luzes da ribalta.
Позволь обрисовать тебе Вселенную Нила Маккормика.
Deixa eu te explicar o Universo de Neil McCormick.
Вот я и запёрся обрисовать расклад.
É por isso que estou aqui, para falar com ele.
Просто обрисовать, сэр.
Precisamente, como o Sr. Irwin faz.
Слушай, я должен обрисовать одну проблему.
Ouve, eu tenho de tocar neste assunto.
Позволь обрисовать тебе ситуацию. Маленькая девочка с юга Индии, которая, несмотря на то, что эта страна приняла ее, теперь отправится на всю жизнь в тюрьму за совершенное ею преступление.
Deixa-me imaginar uma pequena menina do Sul da Índia, que, apesar de ser bem acolhida neste país, vai passar o resto da sua vida na prisão por um crime que ela cometeu.
Пытался обрисовать полицейскую машину, когда там сидели копы.
Tentou furar um carro da polícia com a polícia lá dentro.
Нет, можешь вкратце обрисовать, где используется палладий, пожалуйста?
Não, podias destacar as boas propriedades do paládio, por favor? Sim, claro.
И передай Джулиану, что я уже работаю над статьёй, чтобы обрисовать всё, как новые Документы Пентагона.
Agora, quero que digas ao Julian que eu já estou a trabalhar numa história para pintar isto como os próximos 'Pentagon Papers'.
Тогда позволь мне обрисовать тебе шансы.
Então deixa-me dizer-te das possibilidades.
Я просто хочу сказать, если мы в безнадёжном положении, я могу хотя бы сходить к нему и обрисовать ситуацию.
Se estamos desesperados, posso explicar-lhe a situação.

Возможно, вы искали...