общага русский

Перевод общага по-чешски

Как перевести на чешский общага?

общага русский » чешский

svobodárna

Примеры общага по-чешски в примерах

Как перевести на чешский общага?

Субтитры из фильмов

Да, общага только завтра.
Jo, ten hostel je až od zítra.
Моя общага возле сектора первокурсников, за ним поворачиваешь направо, и ты на месте.
Je to hned vedle pole s krávama. Čelem k nim vpravo. Tam mě najdeš.
Нет. Мне общага нужна.
To ne, ale nemám kde bydlet.
Как тебе общага?
Co říkáš na areál?
А какая общага?
Který pokoj?
Спорим, здесь - что ни дом, то безумная общага? Из тех, что часто показывают по телеку.
Tohle je město plný lidí, který vidíš v televizi, jak spolu bydlí.
Где общага?
Ubytovnu.
Это наша общага. Проходи, пап.
Tady do leva k pokojům, tati.
Да. Общага для мелюзги в другом крыле.
Freshmanovi koleje támhle, mládě.
Это не студенческая общага!
Nejsme na vysokoškolských kolejích.
А, общага.
Ah, dům bratrstva.
Хьюит хол(общага). - Хьюит хол.
Hewittovy Koleje.
Это Хогвартс - американская общага.
Tohle je Hogwart - Americká univerzita.
Общага.
Skvělé.

Возможно, вы искали...