общага русский

Перевод общага по-шведски

Как перевести на шведский общага?

общага русский » шведский

sovsal

Примеры общага по-шведски в примерах

Как перевести на шведский общага?

Субтитры из фильмов

Нет. Мне общага нужна.
Nej, bostad.
А какая общага?
Vilken byggnad?
Спорим, здесь - что ни дом, то безумная общага? Из тех, что часто показывают по телеку.
Jag sätter nått på att staden är full av konstiga människor som man ser på TV.
Где общага?
Studentrummen.
Это наша общага. Проходи, пап.
Ta vänster där för att komma till studentrummet, pappa.
Общага для мелюзги в другом крыле. Если серьезно, сколько тебе лет?
Förstaårselevhemmet ligger däråt.
Это не студенческая общага!
Det här är ingen studentbostad.
Хьюит хол(общага). - Хьюит хол.
Hewitt hall.
Да, и растёт. - Неужели встаёт? Общага?
Har du fått stånd?
Смешанная? Это смешанная общага?
Det är en samskola.
Притормози, мажор. Здесь, тебе не общага, блин.
Det här är inget studenthus.
Это моя студенческая общага.
Det är mitt studentrum.
Шкаф без комнаты. Общага же. Вот я забралась под кровать, он впустил свою бывшую, и они начали делать всякое.
Jag känner ingen i hela världen som skulle ha gömt sig under sängen.
Это общага?
Är det här ett klubbhus?

Возможно, вы искали...