поужинать русский

Перевод поужинать по-чешски

Как перевести на чешский поужинать?

поужинать русский » чешский

povečeřet večeřet navečeřet se

Примеры поужинать по-чешски в примерах

Как перевести на чешский поужинать?

Субтитры из фильмов

Мы с Кристофером собираемся поужинать завтра. И поскольку я заранее взяла выходной, я подумала, что пора начинать готовиться.
Christopher a já jdeme zítra na večeři, a protože mám před tím volný den, říkala jsem si, že se předem připravím.
Я хотела попросить ее, чтобы она попросила Вас. быть так любезным поужинать со мной сегодня вечером.
Chtěla jsem ji požádat, aby se vás zeptala. zda byste nebyl tak laskav a nešel se mnou dnes na večeři.
Окажете нам честь поужинать вместе?
Poctíte nás? Dáte si s námi maso? - S radostí.
Нам не пора поужинать?
Co takhle dát si něco k jídlu?
Носится с этой белой рванью Слэттери вместо того чтобы поужинать дома.
Pořád ošetřuje tu chátru. Kuchto!
Капитан Мюррей очень хотел поужинать у меня - не любит есть на корабле.
Byl u mě kapitán Murray, býval by rád zůstal na večeři, ale musel zpátky na svou loď.
Мы с Кэсси собирались поехать поужинать.
Jdeme s Cassie na večeři.
Нам бы поужинать, хорошо, женщина?
Dal bych si večeři, co říkáš, děvče?
Скажите, что решили приятно поужинать здесь со мной.
Řekněte mu, že jste se rozhodla povečeřet se mnou.
Мы тихо сидели, хотели поужинать, глотнуть виски.
Zrovna jsme se chystali zasednout k vajíčkům naměkko.
Я думал, Красавица, что ты хочешь поужинать.
Myslel jsem, že budeš večeřet.
Пригласи его поужинать с нами, Баллин.
Řekni mu, ať přijde na večeři.
Мы могли бы все вместе поужинать.
Nechcete se mnou povečeřet?
Я просто подумал, что нам будет лучше поужинать здесь, вот тут.
Myslel jsem, že by bylo hezké podávat večeři tady.

Возможно, вы искали...