почет русский

Перевод почет по-чешски

Как перевести на чешский почет?

почет русский » чешский

čest úcta sláva respekt pocta důstojnost

Примеры почет по-чешски в примерах

Как перевести на чешский почет?

Субтитры из фильмов

Он сделал Англию всемогущей,.вызывающей почет и уважение во всем мире.
Za tuto krátkou dobu vybudoval Anglii velkou moc, které se obával a vážil celý svět.
За то, что он сделал, ему не нужны были слава и почет.
Nikdy nechtěl, za to co udělal, slávu a uznání.
Где почет и расхваливание моих добродетелей?
A co vychvalování a opěvování mých ctností?
Я ценю почет, но не понимаю, о чем ты говоришь.
Oceňuji tu poctu, ale nevím o čem mluvíš. Ale, dej pokoj Lexi.
Потому что Пластики имели славу и почет.
Protože patřit k Plastičkám bylo jako být slavná.
Не могу взять себе весь почет, Кальп немного смягчил тебя раньше меня.
Není to jenom moje zásluha.
Какой почет! И деньги.
Veliká úcta i peníze.
Везде, куда бы и не отправилась, меня окружают большой почет и и доброжелательность.
Kamkoli jdu, všichni se mnou zacházejí s velkou úctou a laskavostí.
Подарок должен быть приятным, выражать почет и уважение к гостю, но не слишком изысканным, чтобы устыдить его.
Dar musí být hezký, aby prokázal úctu a respekt obdarovanému, ale nesmí být přehnaný, aby ho nezostudil.
Но, насколько я знаю, ты стал известным и обрел почет.
Možná jednoho dne uvidím, o čem to vlastně je.
Хвала и почет офицеру Коллинсу, который справился с Сантори в одиночку.
Uznání pro strážníka Collinse, který sám sebral Santoriho.
И это принесет тебе либо смерть, либо почет.
Stůj co stůj se musíš držet svého cíle.
Ричард может получить почет, а Джордж станет моим Регентом.
Richard získá čest a George se místo mě stane regentem.
Предполагалось, что вы должны быть командой, ты делаешь всю работу, а она собирает весь почет и уважение.
Máte být tým, ale ty děláš všechnu práci a ona shrábne zásluhu.

Возможно, вы искали...