причал русский

Перевод причал по-чешски

Как перевести на чешский причал?

причал русский » чешский

přístaviště zakotvovací lano uvázání přívaziště přivázání

Примеры причал по-чешски в примерах

Как перевести на чешский причал?

Субтитры из фильмов

А ты отправляйся на причал.
Víš, kam půjdeš? Zpátky do podpalubí.
Иди на причал.
Dojdeš k molu?
Предположим, Рода пошла за ребёнком Деиглов на причал.
Dejme tomu, že Rhoda šla za Daiglem na molo.
Ты хоть раз выходила на причал, когда была на пикнике?
Šla jsi na molo během pikniku?
Зачем ты пошла на причал?
Proč jsi šla na molo?
Зачем ты пошла на причал?
Proč jsi šla na molo?
Пошла на причал, когда стемнело, чтобы никто меня не увидел. И бросила медаль в воду, у опор.
V noci, aby mě nikdo neviděl a zašla jsem na molo. a hodila jsem tam medaili do vody mezi pilíře.
И разобьемся о причал на Шенонри Поинт.
To mám rozmlátit tuhle holku o Chanonry Point?
И я не собираюсь допускать, чтобы останки малыша Кинтнера вывалились на причал.
Nehodlám tu stát a koukat se, jak jí rozríznete. a z ní vyteče ten malý Kintner.
Мы с Дуаном пошли на лодочный причал.
Duane a já jsme byli v loděnici.
Причал - наша юрисдикция, парни. Верно, но все графство под юрисдикцией шерифа.
Přístaviště je náš rajón, hoši.
Что ты задумал, Тёрнер? Хочешь весь причал рассовать по пакетикам? - Зачем это тебе?
To chcete celej přístav zabalit do sáčků?
Я послал несколько человек с автоматами на причал, но только лишь чтобы помешать МакКэндлесу получить новое тело.
Poslal jsem ty lidi na nábřeží, abych Macovi zabránil získat nově tělo.
Опс. Нижний причал уничтожен.
V dolním pylonu došlo k havárii.

Возможно, вы искали...