сзади русский

Перевод сзади по-чешски

Как перевести на чешский сзади?

сзади русский » чешский

za vzadu zezadu odzadu na záď na zádi

Примеры сзади по-чешски в примерах

Как перевести на чешский сзади?

Простые фразы

Сзади уже никого не было.
Vzadu už nikdo nebyl.

Субтитры из фильмов

Я припарковался сзади, Побыл там немного, а потом сдал назад.
Parkovala v řadě aut, takže potom, co jsem tam chvíli stál, jsem musel vyjet.
И я двигаюсь вперёд-назад, вперёд-назад. а сзади грязно, и когда я, наконец, останавливаюсь, вокруг всё грязно.
Takže pak jdu dopředu, dozadu, dopředu, dozadu.. A pak je to vzadu špinavé, tak když jdu pak dopředu, tak je to špinavé zase vpředu.
Внедорожник последней модели, полный фарш, мониторы сзади так что дети могут смотреть мультики.
Úplně nové SUV s plnou výbavou a obrazovkami na zadních sedačkách, - aby děti mohly koukat na pohádky. - Jo!
Кажется, я оставил её сзади.
Myslím, že jsem ji nechal v kufru.
Дверь сзади!
Na záď!
И сзади на ней были нашиты бриллианты?
A měla vzadu diamanty?
Не бойся, мы все сзади.
A neboj se. Jdeme za tebou.
Мы все сзади тебя!
Jsme ti v patách.
Все что ты должен сделать, это отвлекать этих людей спереди. пока я не выпущу Малыша сзади. Дай мне веревку.
Stačí, když zabavíš ty chlapi vepředu. zatímco já vzadu pustím Babyho.
Сзади апачей нет.
Za námi nejsou žádní Apači.
Конечно, я немного бестолковый, но, все же: думаю, если ты вытащишь гвоздь сзади, то я шмякнусь вниз и тогда.
Samozřejmě, nejsem moc bystrý, když něco dělám ale když ohneš ten hřebík vzadu, snad bych se mohl vyvléknout..
Как-то один пошел, я ему сзади и врезал. дрыном от забора!
Jednou jsem takovýho chlápka, kterej sem přišel, zezadu. - Psst..zezadu přetáh klackem.
Всегда так! - По-моему, платье топорщится сзади.
Nějak se ti vzadu hrnou šaty.
Ночь будет душная от ароматов. Я услышу сзади шаги и чье-то тяжелое дыхание.
Noc bude provoněná těžkým parfémem, pak za sebou uslyším kroky. a někdo bude ztěžka dýchat.

Из журналистики

Когда мы злимся, волосы у нас не становятся дыбом в прямом смысле слова, а когда заводим себе новых друзей, мы не обнюхиваем друг друга сзади.
Když máme vztek, neježí se nám srst, a při seznamování neočicháváme novým přátelům zadní část těla.
В противоположность этому противостояние Германии и США было ошеломляющим -- возможно, потому, что вы все-таки должны находиться сзади, чтобы нанести удар в спину.
Naproti tomu německá rozhodnost tváří v tvář USA byla konsternující - možná proto, že jak se říká, musíte za někým pevně stát, abyste mu mohli vrazit kudlu do zad.