скорлупа русский

Перевод скорлупа по-чешски

Как перевести на чешский скорлупа?

скорлупа русский » чешский

skořápka ulita slupka skořepina kůra

Примеры скорлупа по-чешски в примерах

Как перевести на чешский скорлупа?

Субтитры из фильмов

Если не примем приглашение, вместо корабля будет раздавленная скорлупа.
Pokud nepřijmeme, budeme mít místo lodi rozmáčklou skořápku.
Эта скорлупа.
Ta skořápka.
Старая латунная тарелка, эта скорлупа.
Staré mosazné desky. Skořápka.
Когда скорлупа треснула и ты показался на свет. Ты был такой крохотный.
Když vajíčko prasklo přišel jsi na svět tehdy jsi byl jen maličkým kouskem života.
Когда лучшие ваши части умрут, когда останется одна иссушенная скорлупа, тогда и только тогда я прекращу ваши страдания.
Až budou všechny Vaše části pryč, až zbude jen seschlá schránka tehdy a pouze tehdy Vás vysvobodím z Vašeho utrpení.
Что же это за скорлупа такая?
Jakou skořápku může mít takovej vořech?
Около каждой кладки скорлупа раздавлена и потоптана.
Všechny skořápky vajec jsem zatím našla rozšlapané.
Это скорлупа с яйца из первого завтрака в постель, что ты сделал мне.
Skořápka z vajíčka, když jsi mi poprvé přinesl snídani do postele.
Какому наркоману потребовалась вся эта скорлупа кокосов, и сплющенные корки мускатных дынь?
Kdo by mohl potřebovat všechny ty kokosy a melouny?
Я читал в книге, что скорлупа твердеет только тогда, когда взаимодействует с воздухом.
Četl jsem v knize, že skořápka ztvrdne až po dopadu na zem.
Скорлупа.
To je špaččí vejce.
Скорлупа какая-то странная.
Vidíš, ta skořápka vypadá divně.
Да, смотрите, скорлупа необычная.
Jasně, ta skořápka je divná.
Черт, скорлупа какая-то.
Sakra, mám třísku.

Из журналистики

Но Пакт о Стабильности - это только скорлупа, которую необходимо наполнить содержанием.
Pakt o stabilitě je nicméně pouhou skořápkou, jíž je třeba vyplnit nějakým obsahem.

Возможно, вы искали...