таможенный русский

Перевод таможенный по-чешски

Как перевести на чешский таможенный?

таможенный русский » чешский

celní

Примеры таможенный по-чешски в примерах

Как перевести на чешский таможенный?

Субтитры из фильмов

У вас нет возражений, сэр? Напоминаем всем пассажирам о необходимости пройти таможенный контроль.
Souhlasíte, pane? (Megafon) Cestující musejí před vstupem do New Yorku projít celní správou.
Пассажиров просим пройти в таможенный сектор 7.
Pasažéři budou odbavení na celnici 7.
Грузовой отсек 6, таможенный досмотр.
Skladiště 6. Celní prohlídka.
Записан только один доступ в таможенный блок.
Do celního prostoru byl zaznamenán pouze jeden vstup.
Говорит таможенный пост КЛ-722468.
Tady celnice KL72245.
У нас, кажется. - Этот таможенный пост подвергся Чистке.
Tato celnice je prázdná.
Этот таможенный пост. - Возрадуйтесь!
Tato celnice je prázdná.
Она откроет нам дверь на таможенный склад.
Dostane nás dovnitř.
Если Вероун увидит вертолет или таможенный катер, ей конец!
Nevím, ale jestli Verone uvidí vrtulník nebo celní loď, je mrtvá.
Хотите, чтобы мы отнесли это на таможенный склад или как?
Máme to vzít na celnici nebo co?
Прости, они запрещали пользоваться телефоном, пока я не прошел таможенный досмотр.
Omlouvám se, ale nemohl jsem použít telefon, dokud jsem neprošel celnicí.
Вы поломались? - Таможенный контроль, мсье.
Porouchalo se vám auto?
Таможенный контроль?
Hraniční kontrola. - Vážně?
Таможенный пост. Алло!
Celní správa.

Из журналистики

Существующий таможенный союз между ЕС и Турцией может служить моделью.
Za vzor lze použít existující celní unii mezi EU a Tureckem.
Был закончен гражданский кодекс, введен новый таможенный кодекс, и была проведена существенная правовая реформа.
Byl dokončen občanský zákoník, schválen nový celní zákoník a realizována zásadní reforma soudnictví.
Как только, широкий таможенный союз будет установлен, торговые, финансовые и инвестиционные связи внутри него вырастут до такой степени, что его члены стабилизируют свои валютные курсы по отношению друг к другу.
Jakmile dojde k vytvoření široké celní unie, obchodní, finanční a investiční vztahy se uvnitř ní rozrostou do takové míry, že členské země stabilizují své vzájemné devizové kurzy.
Но первым шагом является таможенный союз, и, в случае создания Евразийского Союза, и он должен был включать Украину, крупнейшего западного соседа России.
Prvním krokem je však celní unie a ta v případě Eurasijského svazu musela zahrnovat i Ukrajinu coby největšího západního souseda Ruska.

Возможно, вы искали...