удостоверение русский

Перевод удостоверение по-чешски

Как перевести на чешский удостоверение?

Примеры удостоверение по-чешски в примерах

Как перевести на чешский удостоверение?

Простые фразы

У тебя есть удостоверение личности?
Máš občanku?

Субтитры из фильмов

Покажи ему своё удостоверение, Мак.
Ukaž mu průkaz, Macu.
Позвольте мне взглянуть на Ваше водительское удостоверение.
Ukažte mi váš řidičský průkaz.
У босса есть какое-нибудь удостоверение личности?
Měl šéf nějakou značku?
У него было какое-нибудь удостоверение, о котором ты знаешь?
Víte o nějaké značce, kterou by měl u sebe?
Какое удостоверение у него было?
Jakou značku měl?
Удостоверение личности.
Průkaz totožnosti.
Эй, моё удостоверение?
Vraťte mi ten průkaz.
Мое удостоверение.
Mé pověření.
У вас есть удостоверение личности?
Máte nějaký identifikační průkaz?
Я руковожу известным сыскным агентством в Лондоне. У меня есть удостоверение.
Vedu agenturu v Londýně a mám licenci.
Удостоверение, пожалуйста.
Vaši průkazku, prosím.
Удостоверение?
Pracovní knížka?
Синьора, для оформления пенсии мне нужно трудовое удостоверение Вашего мужа.
Pro registraci důchodu potřebuji pracovní knížku vašeho manžela.
Мы похоронили удостоверение вместе с усопшим.
Pohřbili jsme pracovní knížku spolu se zesnulým.

Из журналистики

Поскольку официально выдаваемое удостоверение мученика связано с правом получить землю и компенсацию семьей погибшего, то этот вопрос имеет очень важное материальное значение.
Tato otázka má velmi silný hmotný význam, neboť úřední potvrzení o mučednictví je spjato s přidělováním půdy a finančními náhradami pro rodiny.

Возможно, вы искали...