устойчиво русский

Перевод устойчиво по-чешски

Как перевести на чешский устойчиво?

устойчиво русский » чешский

ustavičně soustavně plynule

Примеры устойчиво по-чешски в примерах

Как перевести на чешский устойчиво?

Субтитры из фильмов

Ракета все еще устойчиво приближается.
Raketa se pořád přibližuje.
Вы ищете некое существо, которое очень устойчиво к фазерам.
Pátráte po monstru, které snadno odolá palbě z fázovačů.
Оно устойчиво к фазерам.
Je rozhodně odolná vůči fázovačům.
Оно определенно устойчиво, но его можно ранить. А значит, можно и убить.
Je odolný, ale lze ho zranit, a tudíž zabít.
Пять-девять, устойчиво.
Tři celé, 062, zkontrolováno.
Хорошо, держите его устойчиво. Я пойду и осуществлю ремонт.
Dobře, držte ji v klidu a já to půjdu opravit.
Сейчас устойчиво.
Pomalu.
Потому что мое положение не столь устойчиво, как было тогда.
Protože moje pozice už není tak pevná jako bývala.
Я имею в виду то, как вы устойчиво держитесь на них.
Jako že umíte chodit po palubě.
Жизненные знаки считываются устойчиво.
Známky života jsou stabilní.
Самое главное у него устойчиво это сегодня.
Dnes je většinou stabilní, což je v pořádku.
Ты устойчиво стоишь?
Stojíš stabilně?
Попутный ветер. знаешь, довольно устойчиво, не считая, того что я полностью стер покрышки.
Hodně bočního větru. ale úžasně stabilní, vzhledem k tomu, že jsem úplně odrovnal pneumatiky.
Медленно и устойчиво.
Pomalu a klidně.

Из журналистики

Но при этом в США экономический рост остается замедленным и сопровождается устойчиво высоким уровнем безработицы.
Přesto si hospodářský růst USA zachovává šnečí tempo a provází jej zatvrzele vysoká nezaměstnanost.
К счастью, международные институты, занимающиеся управлением рисками, устойчиво улучшаются.
Mezinárodní instituce pro řízení rizik se naštěstí ustavičně zlepšují.
В конце концов, есть мало оснований предполагать, что развивающиеся экономики могут противостоять, эффективно и устойчиво, большому синхронизированному спаду на Западе, особенно когда это связано с риском еще одного банковского кризиса.
Není totiž mnoho skutečností, které by nasvědčovaly tomu, že rozvíjející se země dokážou účinně a udržitelně kompenzovat rozsáhlé souběžné zpomalení na Západě, zejména uvážíme-li riziko další bankovní krize.
Типы рисков на рынках электроники устойчиво расширяются.
Druhy rizik, s nimiž se obchoduje na elektronických trzích se vytrvale rozšiřují.
Кроме того, так как интернационализация юаня устойчиво продолжается, внутренняя либерализация должна происходить одновременно с глубокой глобальной интеграцией.
Navíc vytrvalým tempem pokračuje internacionalizace žen-min-pi, a tak by domácí liberalizace měla probíhat společně s hlubší globální integrací.
Но ипотечные кредиты, выдаваемые заемщикам с плохой кредитной историей, возможно, не выдавались бы в том же масштабе, если бы центральные банки не создали обстановку богатой ликвидности и устойчиво низких процентных ставок.
Kdyby však centrální banky nevytvořily prostředí nasycené likviditou a typické vytrvale nízkými úrokovými sazbami, tyto rizikové hypotéky by se zřejmě v tomtéž rozsahu neposkytovaly.
Попытки заставить Иран отступить с помощью устойчиво усиливающихся санкций не дали результатов.
Snaha přimět Írán k ústupu setrvale přibývajícími sankcemi nepřináší ovoce.
В Китае уже в течение 30 лет наблюдается устойчиво быстрый экономический рост без существенных колебаний или прерываний - пока что.
Čína si zachovává svižný hospodářský růst už 30 let, a to bez výrazných fluktuací či přerušení - alespoň doposavad.
После этого направление изменилось, инфляция довольно устойчиво падала.
Poté se trend obrátil a inflace dosti plynule klesala.

Возможно, вы искали...