фабричный русский

Перевод фабричный по-чешски

Как перевести на чешский фабричный?

фабричный русский » чешский

závodní tovární továrenský

Примеры фабричный по-чешски в примерах

Как перевести на чешский фабричный?

Субтитры из фильмов

Если я - мусор, то вы и подавно, мистер фабричный магнат Прайсинг.
Vy jste mnohem větší špína. Pane průmyslový magnáte Preysingu!
Я художник, а не фабричный рабочий.
Já jsem umělec ne dělník v továrně.
Жмёт жестко, но фабричный лоск ещё не сошёл.
Sice mě tlačí, ale jsou naleštěné ještě z továrny.
И ты мне говоришь, что он прошел через весь фабричный зал, И напал на Сондерса, а Сондерс даже не сделал попытки защититься.
Takže mi chceš říct, že prošel opuštěnou továrnou a zaútočil na Saunderse bez toho, aby se Saunders pokusil bránit.
В иммунной системе нашего парня фабричный дефект.
Imunitní systém mu úplně selhává.
Поллан: возрастает количество кукурузы в рационе рыб -- будь то тилапия или фабричный лосось.
Ve stále větší míře krmíme kukuřicí i ryby, ať už jde o tilápii nebo lososa.
Я сделал свой первый стул, когда мне было 5, но качество древесины было ужасным, так что когда мне исполнилось 9, я потратил мой фабричный заработок на покупку прекрасного местного орехового дерева.
Svou první židli jsem vyrobil v pěti, ale zapotřebí bylo kvalitní dřevo, takže když mi bylo devět, použil jsem svou mzdu ke koupi překrásného ořechu.
Для тканей, штор, обивки есть одно настоящее место. Единственный фабричный король Огайо, дал нам кольцо.
Pro látky, závěsy, čalounění, žádné jiné místo není, jediný král látky z Ohia, zavolejte zpátky.
Я конечно не против, но мне пришлось пробираться сквозь фабричный цех, не говоря уже о том, что там жутко воняет краской, и всё чтобы подмаслить несколько Королевских особ.
Nevadilo by mi to, ale musel jsem jít přes výrobní halu, nemluvě o tom, že je všude cítit barvu, a to všechno jen kvůli lezení do zadku královské rodině.
Прозвучал фабричный гудок.
Zapískala tovární píšťalka.
Это маленький фабричный город в Америке, где-то около Филадельфии?
V malém americkém městě, kousek za Filadelfií?

Возможно, вы искали...