хамить русский

Примеры хамить по-чешски в примерах

Как перевести на чешский хамить?

Субтитры из фильмов

Поэтому я не смогу быть слугой. Я буду хамить.
Proto bych to nemohl dělat já.
Хамить-то зачем?
Nemusíš být hned hrubý.
Нечего бьло хамить нашей девочке.
Takhle vyvádí už pěkně dlouho.
Дженис! Будешь хамить брату - оба останетесь дома.
Janice, takhle s bratrem nemluv, nebo nepojedeš ani ty.
Маме не хамить!
Nech si toho odmlouvání, sakra!
Черт, ну зачем же так хамить, сэр?
Sakra! Bylo to nutný?
Не надо хамить, когда обращаешься к даме, нужно выбирать выражения.
Ukažte trochu vychování. Takhle s dámou nemluvte. - Bene.je to obr.
Эти только хамить и умеют.
Máš jen plnou hubu keců.
И скажи, что ему лучше бы не хамить в ответ.
Ať tam stojí cokoliv, odesílateli by se nemělo nic stát.
Ану-ка стой! Не смей хамить отцу!
Přestaň s touhle pózou.
Если он в ладоши похлопать не может, ему что, хамить позволяется?
To jako nemusí dodržovat dobré mravy, protože nemůže rozjet tleskačku?
Если не хочешь расстаться со своей крашеной мочалкой, то прекращай мне хамить.
Jestli si chcete ty lacině nabarvený vlasy nechat, radši na mě přestaňte být drzá.
Я предупредил ее, что ты будешь хамить.
Varoval jsem ji, že budeš hulvátský.
Вот только не надо хамить.
Hele, nebuď na mě drzá.

Возможно, вы искали...