черпать русский

Перевод черпать по-чешски

Как перевести на чешский черпать?

черпать русский » чешский

čerpat nabírat získávat vybrat lopatkou načerpávat nabrat lopatou

Примеры черпать по-чешски в примерах

Как перевести на чешский черпать?

Субтитры из фильмов

Я предположил, что вампиры могут черпать свою темную силу только из проклятой земли, в которой они были похоронены.
Pak jsem zjistil, že upíři čerpají sílu pouze z Bohem prokleté půdy, v níž byli pohřbeni.
Но в чем ты будешь черпать мужество?
Kdo ti dá odvahu udělat to, co máš na mysli?
И он будет черпать из них свою силу, и станет всемогущим.
A on se z nich bude živit, a tak se stane všemohoucí.
Тогда ты должен черпать силу из осознания того, что твоё дело правое и однажды принесённые тобою жертвы помогут твоему народу.
Potom musíš nabrat sílu v přesvědčení, že je tvůj důvod správný. a jednoho dne bude mít tvůj lid prospěch z oběti, kterou jsi pro ně učinil.
И что я мог черпать из этого мое существование.
A že z toho můžu teď žít.
Даже в это сложное время, когда вы. рассматриваете возможность разрыва, вы все еще можете черпать силы.. друг в друге.
I v této obtížné době, kdy. přemýšlíte o rozchodu, pořád můžete čerpat sílu jeden od druhého.
Каждый раз черпать энергию из этих воспоминаний.
Mohl se živit vzpomínkami.
Я наконец был свободен и мог черпать силы из своего призвания плетя магическую сеть слов.
Spřádání lyrické magie. Poslouchejte.
Я просто буду черпать оттуда позитивную энергию и получу в ответ что-то хорошее.
Vrhnu se do toho s pozitivní náladou, a to se mi pak odvděčí něčím dobrým.
Ты должен черпать из неё силы.
Musíš se poddat temnotě.
Я буду черпать силу из пламени.
Z jejich plamenů budu čerpat sílu.
Ты научишься черпать силу из эмоций.
Naučíš se čerpat sílu ze svých emocí.
Мы все еще можем радоваться и черпать силы друг у друга.
Pořád můžeme najít radost a pořád se můžeme posilovat navzájem.
Артистам нужна атмосфера чтобы черпать вдохновение.
Umělci potřebují určité prostředí, aby se inspirovali.

Возможно, вы искали...