divák чешский
зритель
Значение divák значение
Что в чешском языке означает divák?
Перевод divák перевод
Как перевести с чешского divák?
divák чешский » русский
Синонимы divák синонимы
Как по-другому сказать divák по-чешски?
Склонение divák склонение
Как склоняется divák в чешском языке?
divák · существительное
Единственное число divák мужской род, одушевлённый
Именительный kdo? co? divák мужской род, одушевлённый
Родительный koho? čeho? bez diváka
Дательный komu? čemu? k divákovi k diváku
Винительный koho? co? pro diváka
Звательный diváku!
Предложный o kom? o čem? o diváku o divákovi
Творительный kým? čím? s divákem
Множественное число diváci мужской род, одушевлённый
Именительный kdo? co? diváci мужской род, одушевлённый
Родительный koho? čeho? bez diváků
Дательный komu? čemu? k divákům
Винительный koho? co? pro diváky
Звательный diváci!
Предложный o kom? o čem? o divácích
Творительный kým? čím? s diváky
Примеры divák примеры
Как в чешском употребляется divák?
Субтитры из фильмов
A musím přiznat, že jste byl vnímavý divák.
А вы, надо отдать вам должное, оказались замечательным зрителем, мистер Фаррелл.
Já čekám, jsem dychtivý divák, umírám touhou ověřit si, že nejsi jen obyčejný člověk.
О-хо-хо, жду, внимаю, ты ведь - мой кумир. Охота до смерти узнать, чем удивишь ты мир!
Nejsem přece jen nějaký náhodný divák.
Я не какой-то посторонний.
Už jsem tu byl, ale jako divák.
Я уже был здесь, но как зритель.
Pan divák znovuobjevuje 50tá léta.
Мистер Телевиденье и звезды 50-х.
Ona je jen nevinný divák.
Она только что прошла.
A ty seš divák, nebo hráč?
Вы собираетесь сидеть сложа руки и наблюдать за безобразием происходящем в мире или действовать?
Divák musí být schopen program sledovat.
Зритель должен смотреть программу.
Divák porozumí, když mu stavíme pravidla hry a nebudeme je měnit.
Зритель всё поймет, Батист, если будет знать правила игры,...иначе ничего не изменится!
Jen nevinný divák.
Просто невинный свидетель.
Jsem tu jen jako divák.
Я здесь только как зритель.
Jsi jenom divák.
Ты всего лишь зритель.
Jsem průměrný divák. Proto by tě měl můj názor zajímat.
Считай, что я выражаю все общественное мнение, так что цени мое мнение.
Nevinný nezúčastněný divák.
Невинный свидетель.