prach | brach | arch | hrací

krach чешский

крах, банкротство

Перевод krach перевод

Как перевести с чешского krach?

krach чешский » русский

крах банкротство провал

Синонимы krach синонимы

Как по-другому сказать krach по-чешски?

krach чешский » чешский

úpadek bankrot neúspěch fiasko úplný nezdar propadák propadnutí

Склонение krach склонение

Как склоняется krach в чешском языке?

krach · существительное

+
++

Примеры krach примеры

Как в чешском употребляется krach?

Субтитры из фильмов

Každý jen lichotí a podkuřuje. Ale jednoho dne člověk zakopne a všechno praskne. Krach!
Все дарят тебе цветы, но в один прекрасный день они превратятся в солому.
Krach na burze?
Акции прогорели?
Samozřejmě se oženil a zdědil své miliony. Krach na burze v roce 1929 ho však zničil a proto se v tom roce zastřelil.
Он женился, конечно же, и унаследовал миллионы, но кризис 29 его сильно ударил по его интересам и он выстрелил себе в рот в тот же год.
Nová cesta se také snažila o regulaci finanční hiearchie země, aby se zabránilo další katastrofě. Jako byl krach burzy v roce 1929.
Также, согласно Новому курсу, предпринималась попытка регулирования национальной финансовой иерархии чтобы избежать еще одной катастрофы, такой как биржевой крах 1929 года.
Totální krach?
Так у тебя выходные пропали? Да нет.
Modelky spolu nerady soutěží, takže je to totální krach.
Модели не хотят соперничать друг с другом, это ведь всегда соперничество, так что комната полна мужчин, и это полный кошмар.
Tebe čeká jenom krach.
Твой микрофон вырубается.
Krach na Wall Street zničil finanční veřejnost.
Крах Уолл-стрит привёл к разрушению финансового сообщества.
Tohle byl taky krach, pane. Ve skutečnosti byli tihle ještě víc zaostalejší než ta první banda.
Эти люди в большем неведении, чем первая группа.
Krach!
Мы пропали!
Mé děti byli krach.
Мои дети были неудачей.
Krach je asi opravdu těžký.
Я думаю они правы.
Řekni chlapům u Admirála, že Karl Marx říká, že všechno je v pohodě. Rozmach a krach. Býk a medvěd.
Скажи Фолксу и Адмиралу, что Капл Маркс считает, что все прекрасно.
Nezastavili krach 1929, nezastavili bankovní paniku 1932-1933, a nyní jsou příčinou krize derivátů, protože oni jsou ti kdo to zavedli s Alanem Greenspanem.
Они не предотвратили крах 1929 г., они не остановили банковскую панику 1932-1933, и теперь они - причина деривативного кризиса, потому что они, во главе с Аланом Гриспэном - те, кто навязал деривативы миру.

Из журналистики

Zaprvé a snad především, revoluce roku 1989 a následný krach Sovětského svazu skoncovaly se světovou bipolaritou.
Первым, и, возможно, главным, является тот факт, что революции 1989 года и последовавший развал Советского Союза положили конец разделению мира на два лагеря.
Celosvětová krize dopadla na francouzské hospodářství stejně tvrdě jako na všechny ostatní ve vyspělém světě, takže roste nezaměstnanost, sílí nejistota s ohledem na pracovní místa, prudce se zvyšuje státní dluh a akciovému trhu hrozí krach.
Как и везде в развитых странах мира, глобальный кризис тяжело ударил по экономике Франции, приведя к стагнации производства, росту безработицы, уменьшению гарантий занятости, росту государственных долгов, а также риску падения фондового рынка.
To poukazuje na další problém amerických bank, které jsou příliš velké na krach i restrukturalizaci: jsou přespříliš politicky vlivné.
Всё это обнажает другую проблему со слишком крупными, чтобы разориться и реструктуризироваться, американскими банками - они слишком мощные в политическом аспекте.
Vůbec poprvé se například severokorejský předseda vlády veřejně omluvil za chybnou politiku - za krach redenominace měny.
Например, в первый раз премьер-министр Северной Кореи публично попросил прощения за политическую ошибку - провал деноминации валюты.
Pokud by tyto potyčky měly být úhrnným výsledkem summitu v Nice, bude celá schůzka neuspokojivá, ba co víc, bude to krach.
Если эти крохи будут итогом саммита в Ницце, он окажется неудовлетворительным, и даже потерпит неудачу.
Přinejmenším ve dvou případech, v roce 1998, mohly poplašné zprávy vyvolat krach cen amerických akcií a přivodit tak hospodářskou recesi.
В течение 1998 года по крайней мере дважды складывалась ситуация, когда плохие новости могли привести к обвалу цен на рынке акции США и экономическому спаду.
Finanční krach tak přinesl velká rozpočtová omezení ruských firem; a ty si uvědomily, že musejí začít vydělávat nějaké peníze, aby mohly sledovat rychlý monetarizační proces v zemi.
Финансовый кризис предъявил жесткие требования к бюджету российских предприятий. Они осознали необходимость делать больше денег, что привело к быстрому монетарному росту.
Pokud pak daná země poruší základní pravidla jednotné měny, krach se stává reálnou možností.
В этом случае крах становится альтернативой, если имеющая к нему отношение страна нарушает базовые принципы обращения единой валюты.
Pád cen nemovitostí byl oproti Irsku a Španělsku slabý, a protože v zemi nenastal stavební boom, nekonal se ani stavební krach.
Падение цен на недвижимость было скромным по сравнению с Ирландией и Испанией, и так как не было никакого строительного бума, не было и никакого строительного спада.
Tyto země jsou při penězích a krach bubliny bydlení je nezatěžuje.
В этих странах много наличных денег, и их не обременяет то, что лопается пузырь жилищного рынка.
Nedávný katastrofický krach globálních obchodních rozhovorů není povzbudivým předznamenáním.
Недавний катастрофический провал переговоров по мировой торговле - предзнаменование, не внушающее оптимизма.
Jeden nezdar už je zřejmý: krach neokonzervativního snu o vytvoření vojenského spojence, který by v úsilí o transformaci a demokratizaci Středního východu posloužil jako dlouhodobá základna pro americké jednotky.
Одна ошибка уже налицо: мечта нео-консерваторов создать военного союзника, который мог бы послужить долгосрочной базой для американских войск в кампании трансформации и демократизации Ближнего Востока.
Abychom si vypůjčili obrat ze světa finančnictví, euro je příliš velké na krach.
Перефразируя выражение из финансового мира, евро слишком большой, чтобы обанкротиться.
Od té doby se Putin snaží poukazovat na krach americké politiky izolace Íránu.
С тех пор Путин принимает попытки разоблачить банкротство американской политики изолирования Ирана.

Возможно, вы искали...