otočit чешский
повора́чивать, повернуть, поверну́ть
Значение otočit значение
Что в чешском языке означает otočit?
otočit
Перевод otočit перевод
Как перевести с чешского otočit?
otočit чешский » русский
Синонимы otočit синонимы
Как по-другому сказать otočit по-чешски?
otočit чешский » чешский
Спряжение otočit спряжение
Как изменяется otočit в чешском языке?
otočit · глагол
Будущее время já otočím
Единственное число
первое лицо já otočím
второе лицо ty otočíš
третье лицо on/ona/ono otočí
Множественное число
первое лицо my otočíme
второе лицо vy otočíte
третье лицо oni/ony/ona otočí
Обращение на «вы»
второе лицо vy otočíte
Прошедшее время já jsem otočil
Мужской род, одушевлённый já jsem otočil
Единственное число
первое лицо já jsem otočil · otočil jsem
второе лицо ty jsi otočil · otočil jsi tys otočil · otočils
третье лицо on otočil
Множественное число
первое лицо my jsme otočili · otočili jsme
второе лицо vy jste otočili · otočili jste
третье лицо oni otočili
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste otočil · otočil jste
Мужской род, неодушевлённый já jsem otočil
Единственное число
первое лицо já jsem otočil · otočil jsem
второе лицо ty jsi otočil · otočil jsi tys otočil · otočils
третье лицо on otočil
Множественное число
первое лицо my jsme otočily · otočily jsme
второе лицо vy jste otočily · otočily jste
третье лицо ony otočily
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste otočil · otočil jste
Женский род já jsem otočila
Единственное число
первое лицо já jsem otočila · otočila jsem
второе лицо ty jsi otočila · otočila jsi tys otočila · otočilas
третье лицо ona otočila
Множественное число
первое лицо my jsme otočily · otočily jsme
второе лицо vy jste otočily · otočily jste
третье лицо ony otočily
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste otočila · otočila jste
Средний род já jsem otočilo
Единственное число
первое лицо já jsem otočilo · otočilo jsem
второе лицо ty jsi otočilo · otočilo jsi tys otočilo · otočilos
третье лицо ono otočilo
Множественное число
первое лицо my jsme otočila · otočila jsme
второе лицо vy jste otočila · otočila jste
третье лицо ona otočila
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste otočilo · otočilo jste
Условное наклонение já bych otočil
Мужской род, одушевлённый já bych otočil
Единственное число
первое лицо já bych otočil · otočil bych
второе лицо ty bys otočil · otočil bys
третье лицо on by otočil · otočil by
Множественное число
первое лицо my bychom otočili · otočili bychom
второе лицо vy byste otočili · otočili byste
третье лицо oni by otočili · otočili by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste otočil · otočil byste
Мужской род, неодушевлённый já bych otočil
Единственное число
первое лицо já bych otočil · otočil bych
второе лицо ty bys otočil · otočil bys
третье лицо on by otočil · otočil by
Множественное число
первое лицо my bychom otočily · otočily bychom
второе лицо vy byste otočily · otočily byste
третье лицо ony by otočily · otočily by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste otočil · otočil byste
Женский род já bych otočila
Единственное число
первое лицо já bych otočila · otočila bych
второе лицо ty bys otočila · otočila bys
третье лицо ona by otočila · otočila by
Множественное число
первое лицо my bychom otočily · otočily bychom
второе лицо vy byste otočily · otočily byste
третье лицо ony by otočily · otočily by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste otočila · otočila byste
Средний род já bych otočilo
Единственное число
первое лицо já bych otočilo · otočilo bych
второе лицо ty bys otočilo · otočilo bys
третье лицо ono by otočilo · otočilo by
Множественное число
первое лицо my bychom otočila · otočila bychom
второе лицо vy byste otočila · otočila byste
третье лицо ona by otočila · otočila by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste otočilo · otočilo byste
Повелительное наклонение otoč!
ty otoč!
my otočme!
vy otočte!
Примеры otočit примеры
Как в чешском употребляется otočit?
Субтитры из фильмов
Já myslím, že bychom se měli otočit a nabrat zpáteční kurs.
Думаю, надо разворачиваться и уходить в открытое море.
No, stačí se otočit a jít zpátky.
Разворачивайся и гуляй обратно.
Otočit.
Кругом обходим.
Mám chuť vám otočit palce. K čemu jsou všechny předpisy, když je lidé nebudou dodržovat?
Понимаешь, мы создаем законы, но к чему они, если их не уважают?
Je mi Vás líto. Jak se asi musíte cítit, když sám chcete otočit tím knoflíkem!
Что чувствует тот, кто включает рубильник?
Jestli si to někdo bude přát, může se otočit zpátky u propasti Sedmi ohybů.
Если захотите, можете вернуться от ущелья Семи Изломов.
Chceš otočit?
Хочешь спать?
Tomu chlapíkovi prostě rvalo srdce, že nemohl otočit hlavu a podívat se na svoji ženu.
Говорю вам, у мужика сердце разрывалось от того, что. он не мог повернуть чёртову голову и посмотреть на свою чёртову жену.
Tomu chlapovi rvalo srdce, že nemůže otočit hlavu a podívat se na svou ženu.
Говорю вам, у мужика сердце разрывалось от того, что. он не мог повернуть чёртову голову и посмотреть на свою чёртову жену.
Zkuste se otočit na místě.
Для начала попробуйте развернуться.
Musíme ho otočit.
Мы должны вытащить его наружу.
Když jsem zjistila, že jsou stráže za mnou, nemohla jsem se otočit.
Я не могла повернуть назад, когда поняла, стражники были за мной.
Až budeme ve vesmíru, se můžeme otočit. Uvidíme tuhle planetu umírat v jasně bílé explozi.
Мы увидим громадную, белую, взрывающуюся планету. и будем знать, что они погибли вместе с ней!
Mohli jsme se otočit a odletět, ale báli jsme se, že nás napadnou.
Да, что же случилось?
Из журналистики
Už dnes tři největší členské státy EU stěží dokáží vyvážit úbytek evropské politické váhy, natož aby zvládly trend otočit. Bez silné EU se tento vývoj jedině vystupňuje.
Даже сегодня трем крупнейшим членам ЕС едва удается сдерживать потерю Европой политического веса, не говоря уже о том, чтобы изменить эту тенденцию, которая только усилится при отсутствии сильного ЕС.
Nemohou se v nich otočit, lehnout si s nataženýma nohama nebo udělat více než jeden krok dopředu či dozadu.
Они не могут развернуться, лечь с полностью вытянутыми ногами, или продвинуться более чем на шаг вперед или назад.
Také telata jsou celý život uzavřena v individuálních kójích, které jim neumožňují se otočit, lehnout si nebo si natáhnout končetiny.
Подобным образом телята, выращиваемые на мясо, в течение всей своей жизни заперты в индивидуальных загонах, которые не позволяют им разворачиваться, ложиться или расправлять конечности.
Zřejmě to dokáže, ale bude muset otočit o sto osmdesát stupňů a vrátit Rusko na cestu demokracie, regionální samosprávnosti a svobody projevu.
Наверное, сможет, но для этого ему надо радикально изменить свой подход и вернуть Россию на путь демократии, регионального самоуправления и свободы слова.
Nakonec se budou muset otočit do protisměru a vrátit se terénem fiktivního pokroku na začátek.
В конечном счете, им придется сделать разворот и вернуться назад, проезжая по дороге территорию фиктивного прогресса.
Kdyby se snad Západ měl otočit k Rusku zády, izolace by posílila xenofobní a centralistické tendence přítomné v ruské politické kultuře a zkomplikovala by směřování k liberálnímu cíli.
Если бы Запад повернулся спиной к России, такая изоляция укрепила бы ксенофобские и статистские тенденции, присутствующие в российской политической культуре, и сделала бы либеральное дело более трудным.
V dnešních továrních farmách jsou však březí prasnice chovány v bednách tak úzkých, že se nemohou otočit, ba ani učinit více než jeden krok dopředu či dozadu.
Но на современных свинофермах супоросных свиноматок держат в таких узких клетках, что они не могут повернуться или даже сделать более одного шага вперёд или назад.
USA by měly otočit kurz.
США должны отказаться от этого курса.
Возможно, вы искали...
otočil |
otočit se |
otočné sedadlo |
otočení |
otočený |
otočka |
otočný |
otočníkové |
otočný čep |
otočný stůl |
otočné dveře |
otočení se dozadu