ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ pěkný СРАВНИТЕЛЬНАЯ СТЕПЕНЬ pěknější ПРЕВОСХОДНАЯ СТЕПЕНЬ nejpěknější

pěkný чешский

красивый, хороший

Значение pěkný значение

Что в чешском языке означает pěkný?

pěkný

красивый vyvolávající příjemné smyslové vjemy, hlavně zrakové  Tenhle obrázek je opravdu pěkný.  Onoho dne nad jeho sklepním oknem procházely samé pěkné dívky. expr. značný  Měl v těch papírech pěkný zmatek.

Перевод pěkný перевод

Как перевести с чешского pěkný?

Синонимы pěkný синонимы

Как по-другому сказать pěkný по-чешски?

Склонение pěkný склонение

Как склоняется pěkný в чешском языке?

pěkný · прилагательное

+
++

Примеры pěkný примеры

Как в чешском употребляется pěkný?

Простые фразы

Jsi tak pěkný!
Ты такой симпатичный!

Субтитры из фильмов

Měl jsem pěkný malý oheň.
У меня был хороший небольшой костер.
Vy jste ale pěkný pár.
Вы очень милая пара, ребята.
Pěkný krknutí, Came.
Молодец, Кэм.
Pěkný.
Это замечательно.
Kéž bychom našli malý, pěkný, prázdný bungalov jen pro vás a pro mě, kde bychom se mohli pocukrovat.
Вот если бы мы могли найти маленькое бунгало только для нас двоих. где мы смогли бы поиграть в Билла и коров.
Myslel jsem, že kdybychom měli pěkný, malý bungalov, a vy byla v něm a já venku a snažil bych se dostat dovnitř. nebo zevnitř ven.
Я имел в виду, если бы у нас было прекрасное маленькое бунгало. и мы были бы внутри и я попытался бы войти. или выйти.
Kdybychom měli pěkný bungalov, přišel bych domů z práce a vy byste stála u vrátek.
Я имел в виду, если бы у нас было милое бунгало. я бы пришел домой с работы, а вы стоите у ворот.
A má pěkný účes.
И прекрасной прической.
Získal jste pěkný majetek, příteli.
Теперь вы владелец прекрасной собственности, приятель.
Je na vás pěkný pohled.
Какой прелестный вид!
Až se vrátíme, pořídím vám všem pěkný, čistý prádlo.
Когда вернёмся, я вам всем достану хорошее и чистое бельё.
Říkal jsem ti, že takový pěkný hodinky nemáš nosit.
Я ведь тебе говорил, такие хорошие часы нельзя брать с собой.
Pěkný nový rakve.
Хорошие, новенькие гробы.
To je mi pěkný večer.
Что за чудный вечер выдался.

Из журналистики

Ale jak už to u skutečných kocovin bývá, nebude to pěkný pohled.
Но, как и после настоящего похмелья, на него не очень приятно будет смотреть.
Sledovat jednání Rady ministrů, to dnes věru není pěkný pohled: někteří ministři se chovají jako malé děti ve školce.
Сейчас не очень-то приято наблюдать за процедурами Советов Министров: некоторые министры ведут себя как малые дети в детском саду.

Возможно, вы искали...