СОВЕРШЕННЫЙ ВИД
překonat
НЕСОВЕРШЕННЫЙ ВИД
překonávat
překonávat чешский
превышать, превосходить, одолевать
Перевод překonávat перевод
Как перевести с чешского překonávat?
překonávat чешский » русский
Синонимы překonávat синонимы
Как по-другому сказать překonávat по-чешски?
překonávat чешский » чешский
Спряжение překonávat спряжение
Как изменяется překonávat в чешском языке?
překonávat · глагол
Настоящее время já překonávám
Единственное число
первое лицо já překonávám
второе лицо ty překonáváš
третье лицо on/ona/ono překonává
Множественное число
первое лицо my překonáváme
второе лицо vy překonáváte
третье лицо oni/ony/ona překonávají
Обращение на «вы»
второе лицо vy překonáváte
Будущее время já budu překonávat
Единственное число
первое лицо já budu překonávat
второе лицо ty budeš překonávat
третье лицо on/ona/ono bude překonávat
Множественное число
первое лицо my budeme překonávat
второе лицо vy budete překonávat
третье лицо oni/ony/ona budou překonávat
Обращение на «вы»
второе лицо vy budete překonávat
Прошедшее время já jsem překonával
Мужской род, одушевлённый já jsem překonával
Единственное число
первое лицо já jsem překonával · překonával jsem
второе лицо ty jsi překonával · překonával jsi tys překonával · překonávals
третье лицо on překonával
Множественное число
первое лицо my jsme překonávali · překonávali jsme
второе лицо vy jste překonávali · překonávali jste
третье лицо oni překonávali
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste překonával · překonával jste
Мужской род, неодушевлённый já jsem překonával
Единственное число
первое лицо já jsem překonával · překonával jsem
второе лицо ty jsi překonával · překonával jsi tys překonával · překonávals
третье лицо on překonával
Множественное число
первое лицо my jsme překonávaly · překonávaly jsme
второе лицо vy jste překonávaly · překonávaly jste
третье лицо ony překonávaly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste překonával · překonával jste
Женский род já jsem překonávala
Единственное число
первое лицо já jsem překonávala · překonávala jsem
второе лицо ty jsi překonávala · překonávala jsi tys překonávala · překonávalas
третье лицо ona překonávala
Множественное число
первое лицо my jsme překonávaly · překonávaly jsme
второе лицо vy jste překonávaly · překonávaly jste
третье лицо ony překonávaly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste překonávala · překonávala jste
Средний род já jsem překonávalo
Единственное число
первое лицо já jsem překonávalo · překonávalo jsem
второе лицо ty jsi překonávalo · překonávalo jsi tys překonávalo · překonávalos
третье лицо ono překonávalo
Множественное число
первое лицо my jsme překonávala · překonávala jsme
второе лицо vy jste překonávala · překonávala jste
третье лицо ona překonávala
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste překonávalo · překonávalo jste
Условное наклонение já bych překonával
Мужской род, одушевлённый já bych překonával
Единственное число
первое лицо já bych překonával · překonával bych
второе лицо ty bys překonával · překonával bys
третье лицо on by překonával · překonával by
Множественное число
первое лицо my bychom překonávali · překonávali bychom
второе лицо vy byste překonávali · překonávali byste
третье лицо oni by překonávali · překonávali by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste překonával · překonával byste
Мужской род, неодушевлённый já bych překonával
Единственное число
первое лицо já bych překonával · překonával bych
второе лицо ty bys překonával · překonával bys
третье лицо on by překonával · překonával by
Множественное число
первое лицо my bychom překonávaly · překonávaly bychom
второе лицо vy byste překonávaly · překonávaly byste
третье лицо ony by překonávaly · překonávaly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste překonával · překonával byste
Женский род já bych překonávala
Единственное число
первое лицо já bych překonávala · překonávala bych
второе лицо ty bys překonávala · překonávala bys
третье лицо ona by překonávala · překonávala by
Множественное число
первое лицо my bychom překonávaly · překonávaly bychom
второе лицо vy byste překonávaly · překonávaly byste
третье лицо ony by překonávaly · překonávaly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste překonávala · překonávala byste
Средний род já bych překonávalo
Единственное число
первое лицо já bych překonávalo · překonávalo bych
второе лицо ty bys překonávalo · překonávalo bys
третье лицо ono by překonávalo · překonávalo by
Множественное число
первое лицо my bychom překonávala · překonávala bychom
второе лицо vy byste překonávala · překonávala byste
третье лицо ona by překonávala · překonávala by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste překonávalo · překonávalo byste
Повелительное наклонение překonávej!
ty překonávej!
my překonávejme!
vy překonávejte!
Примеры překonávat примеры
Как в чешском употребляется překonávat?
Субтитры из фильмов
Musíš se naučit spánek překonávat.
Нужно научиться прогонять сон.
Náš druh může přežít, jen když musí překonávat překážky.
Люди нашего рода могут выживать, если преодолевают препятствия.
Vlastně zábrany jsou príma, protože je krásný je překonávat.
Запреты всегда хороши, потому что их так приятно нарушать.
Zábrany jsou vždycky príma, protože je tak krásný je překonávat.
Запреты - всегда хороши, потому что их так приятно нарушать.
I já to budu těžko překonávat.
Даже мне придется поднапрячься, чтобы зажечь такую.
Budou muset překonávat řadu překážek.
И их парашюты могут быть тремя блоками льда.
Uvidím v parku za vámi ten velký topol, na který jste mě, když jsem byl dítě, nutila lézt, abych se naučil překonávat strach.
Я увижу тополь. Вы заставляли меня взбираться на него, чтобы научиться преодолевать страх.
Jste bývalý otrok. který se rozhodl věnovat svůj život zrušení otroctví a při tom je nucen překonávat, jak se domnívám, veliké těžkosti.
Нет. Вы - бывший раб, посвятивший свою жизнь делу аболиционизма и преодолевающий немыслимые препятствия на этом пути, насколько я могу судить.
Pořád musíme překonávat pěkně silné vlny. Odhaduji to na takové tři hodiny zpoždění za časovým plánem.
Мы идем против течения и отстаем от графика уже на 3 часа.
Můžeme překonávat.
Да. Будем прорываться.
Překonávat překážky je součástí sladkého mládí.
Преодоление препятствий - часть цветущей юности.
Ale vážně, musíte překonávat všechny ty rekordy proti Torontu? Ocenil bych.
Но серьезно, вам что, совершенно необходимо устанавливать все рекорды в игре против Торонто?
Lidi jako ty potřebujou překonávat překážky.
Тебе нужны трудности. Испытания. Настоящие.
Celý svůj život, jsem musela překonávat překážky, abych si udržela chlapa.
Я всю свою жизнь прыгала, чтобы удержать мужчин.
Из журналистики
Budou bankovní akcie opět překonávat trh?
Превзойдут ли банковские активы рынок по скорости роста?
Důvěryhodnost lídra je klíčová: nastaví-li laťku vysoko, zdá se být správné, pokud ji sám kdysi dokázal překonávat.
Авторитет лидера имеет жизненно-важное значение: если он устанавливает высокие стандарты, то кажется правильным, что именно он должен соответствовать им, или даже превышать их.
Proč právě teď nezačít překonávat tradiční napětí mezi NATO a EU - zejména když se francouzská politika vůči NATO za prezidenta Nicolase Sarkozyho posouvá správným směrem?
Почему бы сейчас не начать преодолевать традиционную напряженность между НАТО и ЕС - тем более, когда французская политика по отношению к НАТО при президенте Николя Саркози продвигается в правильном направлении?
Budoucnost Číny - a potažmo globální ekonomiky - závisí jinými slovy na tom, s jakým odhodláním budou její vedoucí představitelé překonávat partikulární zájmy a uskutečňovat rozsáhlou strukturální a politickou reformu.
Другими словами, будущее Китая - и всей мировой экономики - зависит от стремления лидеров преодолеть корыстные интересы и провести всеобъемлющие структурные и политические реформы.
Počty a příčiny novorozeneckých úmrtí, možnosti zdravotnictví i překážky, jež je třeba překonávat, se liší jak mezi státy, tak uvnitř států, stejně jako podpora ze strany zákonodárců a dostupnost finančních prostředků.
Количество и причины смертей в неонатальном периоде, возможности системы здравоохранения и существующие проблемы отличаются в разных странах и даже в пределах одной страны, как отличается и политическая поддержка и наличие ресурсов.
Unie je rovněž nositelem prosperity, protože funguje jako efektivní mechanismus, jenž nutí zaostávající členské země překonávat dlouhodobé překážky rozvoje.
Союз также является символом процветания, потому что представляет собой эффективный механизм преодоления его более отсталыми членами последних препятствий к развитию.
Během tohoto období jsme vzdělali malou kohortu mladých Romů, kteří si zachovávají vlastní identitu, a přesto dokážou překonávat nepřátelské stereotypy lidí, s nimiž přicházejí do styku.
За этот период мы обучили небольшую когорту молодых цыган, которые сохраняют свою индивидуальность, но и в то же время способны нейтрализовать враждебные предубеждения тех людей, с которыми они общаются.
Za druhé se mění i vlastní identita NATO: stává se z něj aliance, která má sílu ostatních nejen překonávat, ale také jim ji dodávat - nabídkami pomoci a partnerství.
Во-вторых, по своей сути НАТО становится альянсом, цель которого сводится не столько к принуждению посредством применения силы, сколько к оказанию помощи посредством содействия и партнерских отношений, насколько это возможно.
Nebezpečné okolí přináší nevyhnutelná rizika, byť Turecko v uplynulém desetiletí projevilo mimořádnou schopnost je překonávat.
Опасное окружение означает неизбежные риски, хотя Турция и проявила невероятную способность преодолевать их в течение последнего десятилетия.
Po celou historii vědecké průlomy pomáhaly lidem hledat nové možnosti a tím zbavovat chudé jejich nouze a překonávat staré neshody.
На протяжении всей истории научные прорывы содействовали бедным слоям общества, меняли общественное мнение по тем или иным вопросам, преодолевали утвердившиеся разногласия.
Ekonomické programy islamistů také chápou důležitou roli mezinárodních institucí při pomoci jejich zemím překonávat současné problémy.
В экономических программах исламистов также отражена роль международных учреждений в оказании помощи их странам в преодолении проблем, с которыми они сталкиваются.
Afričtí farmáři potřebují vstřícné prostředí, které jim umožní překonávat překážky, na něž narážejí.
Африканские фермеры нуждаются в благоприятных условиях, которые позволят им преодолеть стоящие перед ними задачи.
Globalizace a moderní technologie dnes společenským hnutím umožňují překonávat hranice stejně rychle, jako to dokážou myšlenky.
Глобализация и новые технологии сегодня дают возможности общественным движениям преодолевать границы так же быстро, как это могут делать идеи.
Naopak síťové komunikační prostředky mohou využívat obousměrné komunikace a vztahů lidí na stejné úrovni s cílem překonávat kulturní odlišnosti.
С другой стороны, общение с помощью сетей может дать преимущество двустороннего общения и равноправных взаимоотношений с целью преодоления культурных различий.